我谨代表学生会,提出校园节水的提议。
On behalf of the student union, I'd like to put forward a proposal to save water on our campus.
借此机会,我谨对您在我最困难的时候给予我的帮助表示衷心的感谢。
I would like to take this opportunity to express my heartfelt gratitude to you for your help when I was in difficulty.
女士们、先生们,我谨代表我国政府,向各位表示诚挚的欢迎和衷心的感谢。
Ladies and gentlemen, on behalf of our government, I'd like to extend a sincere welcome and heartfelt gratitude.
借此机会,我谨代表中国政府和人民,向在座各位,致以诚挚的祝贺和良好的祝愿!
I wish to take this opportunity to extend to you cordial greetings and best wishes of the Chinese Government and people!
我谨代表全体工作人员,欢迎你们乘坐英国航空公司从纽约飞往伦敦的602号航班。
On behalf of my crew, I'd like to welcome you aboard British Airways flight 602 from New York to London.
我谨通知你,我收到了所有项目的今天。
我谨对您的友好邀请和盛情款待,表示衷心的感谢!
I'd like to express my heartfelt gratitude for your cordial invitation and gracious hospitality.
首先,我谨代表中国驻英国大使馆致以热烈祝贺。
On behalf of the Chinese Embassy in the UK, I wish to extend my warmest congratulations.
我谨借此机会感谢我们的主人给予我们最盛情的款待。
I would like to take the opportunity to thank our hosts for the most enjoyable entertainment.
首先,我谨对远道而来的美国朋友,表示热烈的欢迎!
Let me first of all extend a warm welcome to our American friends coming from afar.
借此机会,我谨代表中方再次向海地人民表示哀悼和慰问。
I wish to take this opportunity to once again express, on behalf of China, condolences and sympathies to the people of Haiti.
我谨代表学校向全体同学致以节日的祝贺,祝大家节日快乐!
On behalf of my school holiday to all my classmates congratulations, I wish everyone a happy holiday!
因此,我谨在此代表美国人民说一声:欢迎光临美利坚合众国。
So let me say, on behalf of the American people, welcome to the United States of America. (Applause.)
我谨借此机会感谢全世界的同行们为大会提供的许多帮助和支持。
I would like to take this opportunity to thank colleagues world-wide who have rendered all kinds of help and assistance.
我谨借此机会向诸位致谢,感谢您们使我此行富有成果,开心快乐。
I'd like to take this opportunity to thank you all for making my stay here so rewarding and pleasant.
因此,在座各位如有此类才干和专长,我谨在此邀请你们鼎力相助。
So for those of you in the room who have this kind of talent, expertise, please consider yourselves invited to help us.
我谨在此对我的合作伙伴们在这次峰会期间作出十分重要的承诺表示赞扬。
I want to commend my partners for the very important commitments that they made in conjunction with this summit.
我谨祝愿大家在猴年身体健康、阖家幸福、一帆风顺。猴年大吉!谢谢!
I wish you health, happiness and success in the Year of the Monkey. Hou nian da ji! Xie xie.
我谨代表我们一行的全体成员,感谢董事长先生的盛情邀请,参加你们的圣诞晚会。
On behalf of all the members of my group, I'd like to thank you, Mr.Chairman, for your gracious invitation for us to attend such an enjoyable Christmas party.
值此国际非暴力日之际,我谨呼吁世界各地的全球公民接受圣雄甘地等人勇气的感召。
On this International Day of Non-Violence, I call on global citizens everywhere to be inspired by the courage of people like Mahatma Gandhi.
我谨在此感谢出席这一具有历史意义的峰会的全体代表,来自世界各地区的49位领导人。
I want to thank all who participated in this historic summit — 49 leaders from every region of the world.
我谨代表澳大利亚驻上海总领馆、澳大利亚波波郡向大会的成功召开表示最热烈的祝贺!
On behalf of Australian Consulate-General Shanghai and Baw Baw Shire, I would like to congratulate you all on your success of holding such a great conference!
我谨代表澳大利亚驻上海总领馆、澳大利亚波波郡向大会的成功召开表示最热烈的祝贺!
On behalf of Australian Consulate-General Shanghai and Baw Baw Shire, I would like to congratulate you all on your success of holding such a great conference!
应用推荐