她把我送到公共汽车站,告诉我说如果我想回来,这个研习班随时都欢迎我。
She took me to the bus station and told me that if I ever wanted to come back I would be very welcome at the workshop.
我说如果你不能打扫干净你的房间,那么这会,导致你没打扫干净房间,这种你们试图去寻找的。
I said If you don't clean your room then this will happen you did not clean your room therefore, you know, this sort of thing you're trying to find out for.
那天我的医生直视着我的眼睛,告诉我说如果我不做一些重大改变的话,我会成为另一个数据,我猛然觉醒。
My wake-up call came the day my doctor looked me straight in the eye and told me that if I didn't make some serious changes I would be another statistic.
农夫生气地说:“如果我把苹果树栽在路边,陌生人可能会偷苹果。”
The farmer said angrily, "If I plant the tree near the road, strangers may steal the apples."
如果说我有什么不能容忍,那就是优柔寡断、挑三拣四的顾客。
If there's anything I can't stand it's an indecisive, wishy-washy customer.
他说如果你周五不回来上班的话,就会被解雇。我想他是当真的。
He says you're fired if you're not back at work on Friday. And I think he meant it.
她的父母没有同意她的决定,如果她失败了,她的母亲就会说,“我早跟你说过。”
Her parents did not approve of her decision and, if she failed, her mother would say, "I told you so."
他说如果我不谨慎行事,我的结局会很惨的。
我不必再说了,如果你不能按我说的做,你要承担一切后果。
I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.
我之前提到过——我想我之前提到过——如果你说,我想让你赌抛硬币的正反面。
I mentioned this before—I think I mentioned it before—if you say, I'm going to ask you to bet on a coin toss.
我是说,准确来说,如果因为有人冒犯我,我想亲自出去杀了他,这也是自我控制。
I mean, technically, if I want to personally go out and kill someone because he offends me, that is self-possession.
我是说,如果她没有表现出那些行为呢?
我是说,如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己。他们没有任何法律地位。
I mean when you go to court, slaves, of course, can't represent themselves in court at all. They don't have any legal standing.
我不相信你说的话,但是如果你能证明它,或许会把我说服。
I don’t believe what you said, but if you can prove it, you may be able to convince me.
“我起身很慢。”他解释说,“因为如果我动作快,他们就会受到惊吓。”
"I got up slowly," he explained, "because if I make a quick move it startles them."
医生说如果我继续吸烟,我心脏病发作的几率就会增加。
The doctor said if I kept smoking, I would increase my chances of having a heart attack.
我是说如果我会玩游戏的话,就不会在堵车的时候这么无聊了。
I mean if I could play games, I wouldn't be so bored when we were in traffic.
不过,我还是诚实地说,如果有人把钱还给我,我不会拒绝。
Still, I couldn't honestly say that if someone had offered me the money back, I would turn it down.
一天,我儿子说:“如果我继续用蜡烛,我会疯的!”
One day, my son said "If I continue with the candle, I will be crazy!"
为了鼓励我,他说如果我参加比赛,我将在这学期的体育课上取得最高分。
In order to encourage me, he said that if I took part in the race, I would get the highest mark for the terms of PE class.
“我想让你记住,”他说,“如果我一直把你放在那里,没有揉搓你,你会变得干瘪。”
"I want you to remember," he said, "if I had just left you without rolling, you'd have dried up."
如果我说“He's tasty”,你知道那是什么意思吗?
他经常鼓励自己说,“如果我继续努力,我会取得更大的进步。”
He often encouraged himself by saying "If I keep on trying, I'll make even greater progress."
如果我对你说的话能阻止你,我会很高兴。
他解释说:“如果我不能表达我的想法,那它对任何人都没有用处。”
"My idea is no use to anyone if I can't express it," he explained.
我说,“如果你不相信我,你就试试看,”他们尝试后就会得到结果,然后他们就会传告给其他人。
I say, "If you don't believe me, just try it." they do, and they get results.
听了我的倾诉,“真实的快乐”的作者马丁E.P.塞利格曼告诉我说:“如果你感恩过度,这种行为就会失去意义,甚至更坏——成为你的一项琐事”。
“If you overdo gratitude, it loses its meaning or, worse, becomes a chore, ” Martin E. P. Seligman, the author of
但我开始与教授交谈,我说,如果你们能给我一些时间发言,而不是让我在讨论中插话,我便可以回答问题。
But I began to talk with professors, saying if you can give me some time to talk, rather than me speaking up and jumping in, I can answer questions.
他告诉我说,如果我有任何问题或者想得到我学习方面的建议的话,可以再来找他。
He told me I could come again if I had any other questions, or if I wanted advice on my studies.
他告诉我说,如果我有任何问题或者想得到我学习方面的建议的话,可以再来找他。
He told me I could come again if I had any other questions, or if I wanted advice on my studies.
应用推荐