我说我会来,她就兴奋不已。
“对于我们所取得的进步,我感到很兴奋。”布朗说。他采收的鸡蛋供货于总部位于丹佛的NestFresh 蛋品公司,而且他正在种植更多的覆土作物,以招引蠕虫和蟋蟀供鸡食用。
"I'm excited about our progress," says Brown, who harvests eggs for Denver-based NestFresh Eggs and is adding more cover crops that draw worms and crickets for the chickens to eat.
这次访问是一次胜利,他兴奋地对一个朋友说:“我说服了希尔伯特相信广义相对论。”
The visit was a triumph, and he said to a friend excitedly, "I was able to convince Hilbert of the general theory of relativity."
他就站在我面前,低着头兴奋地说:“看,我找到了什么!”
He stood right before me with his head down and said excitedly, "Look, what I've found!"
他兴奋地说,“ 我有点害怕,但世界上没有第二座这样的桥,它太值得了。”
He said excitedly, "I was a little afraid, but there is no other bridge like this one in the world, it was so worth it."
他看起来很兴奋,对我们说:“孩子们,今天我有一个特殊而有趣的任务要你们去完成。”
He looked excited and said to us, "Boys and Girls, today I have a special but interesting task for you to complete."
他把花放在鼻子前,兴奋地说:“它闻起来很香,也很漂亮。这就是我捡它的原因。来,这是给你的。”
He placed the flower to his nose and said excitedly, "It smells sweet and it is beautiful, too. That's why I picked it. Here, it is for you."
“多亏了我的志愿者老师,我的生活改变了很多。我会努力学习,成为像她一样优秀的人,”当地学生李素梅兴奋地说。
"Thanks to my volunteer teacher, my life has changed a lot. I will study hard and become an excellent person like her," Li Sumei, a local student, says excitedly.
“我打算把它留给那些研究数学的人,让他们想办法使自己的学科变得有趣和令人兴奋,这样学生们就会想学它。”哈克说。
"I'm going to leave it to those who are in mathematics to work out the ways to make their subject interesting and exciting so students want to take it," Hacker says.
“我非常兴奋,但是也有些忧虑。”伦纳德说他已经做好了旅行的最后准备。
"I'm extremely excited but, yes, also apprehensive," Leonard said as he made the final preparations for what is, by anyone's standards, the trip of a lifetime.
Strobel说:“结果完全出人意料,它让我兴奋得汗毛直立。”
"The results were totally unexpected and very exciting and almost every hair on my arms stood on end," said Strobel.
威廉说:“我觉得让未婚妻佩戴母亲的戒指挺好的,因为显然她是无法一起分享这些让人快乐和兴奋的事情了。
I thought it was quite nice because obviously she's not going to be around to share any of the fun and excitement of it all.
我很兴奋的飞到硅谷,按约定的时间出现在格罗夫面前。可是格罗夫说:“不好意思,我们出了点状况。
Excited, I flew to Silicon Valley and showed up at the appointed time, only to have Grove say, “Look, stuff has happened.
冯姐兴奋对向海博妻子承诺说:“我要为你设计一件展览开幕式时穿的衣服。”
"I'm going to make you a dress for the opening," she promised his wife.
东构兄弟取笑我说她想让我做她的丈夫——我感觉到一种突如其来的兴奋和温暖。
The Dongo brothers teased me that she wanted me as a husband - and I felt a surge of unexpected excitement and warmth.
“我上瘾了,但我不知道我已上瘾,因为我并不觉得有多痛快兴奋,”韦恩说。
"I was addicted, but I didn't know I was addicted because I didn't feel high," Wynn says.
“当我算出如果我将其作为自己的全职工作我将赚得的钱之后,我就没有那么兴奋了,”斯利瓦斯塔瓦说。
"Once I worked out how much money I could make if this was my full-time job, I got a lot less excited," Srivastava says.
他兴奋地说:“我认为,作为一门学科,有些东西只能在老一代的人身上找到,而年轻人身上没有,因为老年人活得更久。”
I think that, as a subject, there is this something that only an older generation has and the young people do not possess. It is because they lived that much more.
能有机会扭转颓势,让我很兴奋,不过坦率地说,我担心自己是否真能做到。
I'm excited about the opportunity to turn things around, but frankly I wonder if I can.
“这是我们做过最让我们得利的事了,”他说,“我很兴奋我们能帮助别人。”
"This is the most self-interested thing we have ever done," he said. "I'm thrilled that we can help others."
“那还不是最令人兴奋的时刻,”当我们聊得越来越深入时,怀特口气坚定的告诉我说。
"There were no eureka moments," White told me sternly, later, when he was able to talk more freely about the skeleton.
周一,安萨里登上火箭时兴奋的说:"我太开心了。"她的很多亲戚朋友前来为她送行。
"I'm just so happy to be here, " she said ebulliently as she entered the rocket Monday, watched by about a dozen relatives.
兴奋的赵宏博说:“这么多年,终于拿到了这块金牌,我非常高兴。”
An overjoyed Zhao said: "it's been so many years, to finally get this gold is so exciting."
奈史密斯回忆说:“我年轻的时候,一看到马就会让我兴奋得说不出话来。”
"Just seeing horses took my breath away when I was younger," she recalls.
“我之所以回来工作的原因是因为我想要与非凡的球员,我想再次觉得兴奋。”里皮说。
"The reason why I came back to the job is because I wanted to work with extraordinary players again and I wanted to feel those thrills again," Lippi said.
“很久以来我就想要个孩子,但并没有刻意去要,只是顺其自然,”麦当娜说:“那是种异样的兴奋。”
"I'd been wanting to have a child for a really long time, but I wasn't trying, just put it like that," Madonna says. "it was one of those weird surprises."
“很久以来我就想要个孩子,但并没有刻意去要,只是顺其自然,”麦当娜说:“那是种异样的兴奋。”
"I'd been wanting to have a child for a really long time, but I wasn't trying, just put it like that," Madonna says. "it was one of those weird surprises."
应用推荐