在路上,他遇到一只麻雀对他说:“我的朋友,你为什么这么伤心呢?”
On the road, he met a sparrow that said to him, "Why are you so sad, my friend?"
哈克,我不愿不让你入伙,也不想不让你入伙——可是人们会怎么说呢?
Huck, I wouldn't want to shet you out, and I don't want to--but what would people say?
“我还以为你很了解我呢!我看起来像收受贿赂的人吗?”杨生气地说。
"I thought you knew me well! Do I look like a person who accepts bribes?" Yang said angrily.
她在打包的时候,我忍不住说:“贾阿姨,新年快乐!你为什么不休息一下呢?”
When she was wrapping, I couldn't help saying, "Happy New Year, Aunt Jia! Why don't you take a break?"
一天,卖供猫食用的肉的商贩对他说:“你为什么不停止为人类看病,转而为动物看病呢?我相信你对动物的了解比大多数兽医还要多。你写了一本关于猫的好书。我会把所有带着生病的猫狗的人都送到你这里来。”
One day, the cat's-meat-man said to him, "Why don't you stop being a doctor for people and become a doctor for animals instead? I'm sure that you know a lot about animals-more than most vets. You wrote a wonderful book about cats. I'd send all the people with sick dogs or cats to you."
这单子可真长!既然你已经听过我的100种说爱你的方法了,为什么不在评论中和大家分享一下你的创意呢?
Now that you have heard my 100 ways to say I love you, why not share your ideas in the comments below?
有时候,只是说“等等,等等,等等……还不错。为什么你要打电话告诉我这个呢?
Sometimes, it's just great to say, "Wait, wait, wait... why are you calling me about this?
他很好奇地打量着我,没有半点生气或烦恼的样子,“告诉我,”他说,“你为什么要这样做呢?”
He looked at me with much curiosity, not at all angry or upset. Tell me, he asked, why did you do it?
我说的良心,不是你的,乃是他的。我这自由,为什么被别人的良心论断呢。
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?
他就很蔑地看着我,说:“你还说你喜欢英语呢,连BEC也不知道?”
He despised me again and said, "you say you love English but do not know BEC?"
他说:“我记下电话号码,告诉我女儿她得去报名。”她的反应呢?“你自己去报吧!”他笑着说。
"I took down the number and told my daughter she must apply to go on," he says. Her reaction? "go on it yourself!" he laughs.
你说,有打仗的计谋和能力。我看不过是虚话,你到底倚靠谁,才背叛我呢。
I say, sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
于是约押起来,到了押沙龙家里,问他说,你的仆人为何放火烧了我的田呢。
Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire?
耶和华对撒母耳说:“我既厌弃扫罗作以色列的王,你为他悲伤要到几时呢?”
The LORD said to Samuel, "How long will you mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel?"
过去我经常回答得很简单,说“不,我不信”。但是最近我会这样回答:“你怎么认为呢?”
I usually answer with a simple "no, I don't", but I recently answered this question by saying "what do you think?"
而且,你也不想让我在你隔壁的休息室用我的智能手机再去把你愉悦的假期弄没,你说呢?
And besides, you don't want me blowing your blissful vacation high by clutching my smartphone in the chaise lounge next to yours, do you?
“我以为你不会来了呢,”我爸爸说。
受造之物岂能对造他的说,你为什么这样造我呢。
Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
摩西、亚伦就进去见法老,对他说:“耶和华希伯来人的上帝这样说:你在我面前不肯自卑要到几时呢?”
So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, "This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me?"
受造之物岂能对造他的说:“你为什么这样造我呢?”
Something that was made, can it say to its maker: why did you make me this shape?
“孽障,”他对圆澄说,“你跟了我十年,还没看到过我全身呢。”
"You rascal," he told Encho. "You worked with me ten years and have not yet seen my whole body."
扫罗对米甲说:“你为什么这样欺哄我,放我仇敌逃走呢?”
Saul said to Michal, "Why did you deceive me like this and send my enemy away so that he escaped?
B:我还没说完呢,你总得听我说一次吧!
你说“保龄球容易学”?可是,我怎么觉得挺难的呢?
Ll: Well, if you think bowling is hard, then what do you think is a snap?
千夫长就拉着他的手,走到一旁,私下问他说,你有什么事告诉我呢。
Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
千夫长就拉着他的手,走到一旁,私下问他说,你有什么事告诉我呢。
Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
应用推荐