关于第一点,用不着我说什么了,因为只有我的亲身经历最足以证实那些预言是否灵验。
I need say nothing here, on the first head, because nothing can show better than my history whether that prediction was verified or falsified by the result.
你听见我说什么了。我都看见了。你刚才把什么东西倒进了罗恩的饮料。现在那瓶子还在你手里攥着呢!
You heard me. I saw you. You just tipped something into Ron's drink. You've got the bottle in your hand right now!
你打断了我的话—我记不得我在说什么了。
You've interrupted my flow—I can't remember what I was saying.
他回答说:“爸爸,我已经知道鸟儿说什么了。”
我听到你们在说什么了。
我没有对这对老夫妇说什么,但他们的一个孙子告诉了他们这件事。
I said nothing to the old couple but one of their grandchildren told them about it.
我还没来得及说话,就明白了他们在说什么。
Before I could say a word, I realized what they were talking about.
梅德洛克太太告诉我要小心,不然你就听不懂我在说什么了。
Mrs. Medlock told me I'd have to be careful or you wouldn't know what I was sayin'.
一些人开始听我在说什么了,也许是因为我也在学术期刊上发表了一些文章。
Some of them began to listen to what I was saying, perhaps because I was also publishing articles in academic journals.
当你读到这里的时候,也许不会同意我所说的每一件事,所以他们告诉我我做错什么了或者我自己也不知道我在说什么。
People reading this may not agree with everything I say, so they tell me I’m doing something wrong or that I don’t know what I’m talking about.
有时,我发现自己把同样的事情对小孩说了一遍又一遍,或者发现在对话中,我在说某句话时,就已经在想下一句要说什么了,这样导致我从未倾听他人。
Sometimes, I listen to myself as I am saying the same thing over and over to my kids, or I find myself already thinking ahead to what I am going to say next in a conversation, so I miss listening.
爷爷偶然听到别人教育我胡萝卜可以提高视力,他当时没有说什么,不过等那人离开房间后,爷爷告诉我了一个小秘密:胡萝卜提高视力是个大谎话!
He didn't say anything immediately, but he let me in on a little secret after that person left the room - it was all a big lie. Carrots do not improve your eyesight.
你们大概知道我要说什么了——这些可怕的任务让你忽略了现实。
You all know what I'm talking about - that dreaded task that makes you ignore reality.
有一次我无意识的在和她说话时转过身背对她,她急切地说:“我听不到你说什么了。”
Once, without thinking, I turned away from her as I was speaking. “I can no longer hear you, ” she said sharply.
不去,不去,去年你硬逼着我去看他,说什么只要我去看了他,他就会挑中我们的某一个女儿做太太,可是结果只落得一场空,我再也不干这种傻事了。
You forced me into visiting him last year, and promised, if I went to see him, he should marry one of my daughters. But it ended in nothing, and I will not be sent on a fool's errand again.
你们大概知道我要说什么了——这些可怕的任务让你忽略了现实。
You all know what I'm talking about – that dreaded task that makes you ignore reality.
想想在危地马拉、委内瑞拉、突尼斯还有巴黎发生的那些悲剧,我说什么也不会去坐飞机了。
There is no way I’m going to get on a plane after what happened in Guatemala, Venezuela, Tunisia and Paris.
不过今天爸爸却不愿多说什么,况且我们新生活的还有千头万绪要理,结果我也就忘了他的什么惊喜了。
Today, however, Dad would say no more, and, caught ups in the busyness of our new life, I eventually forgot about his surprise.
但在媒体界中经常听到有人断言,说什么没有我们博客就什么都不是,没有什么比这更让我恼火的了。
But nothing annoys me more than the oft-heard assertion within media circles that without us blogs would be nothing.
她没有多说什么,但她站在厨房里的样子或打开双层门,或从一个房间走到另一个房间,观察我父亲的那些书和跟我坐下来吃饭的样子就告诉了我这些。
She didn't say it in so many words, but in the way she stood in the kitchen or in the open double doors, or walked from room to room, inspected my father's books and sat with me at dinner.
他在电话里告诉我他昨天晚上做了个噩梦,梦里他说我们的婚姻走向了尽头,我在外面有人了,当时我都不知道说什么好。
He wanted to tell me about his terrible nightmare from the night before, in which I had told him our marriage was over and that I was having an affair. I didn't know what to say.
于是我背着父母的反对辞职了,但他们看到我挣得的钱后也没有多说什么。
So I gave up my position. My folks objected, but they couldn't say much when they saw what I was making.
这位妈妈答道:“司机刚才侮辱我了,我也没说什么。
The mother replies, "That bus driver just insulted me and I didn't do anything about it.
读了网站上的这些留言和卡片,我不在去想这些身边心爱的人们会在葬礼上说什么了。
I realize after reading messages on this website, and notes and CARDS — that I do not have to wonder about the wonderful people around me and what they would say.
脑子里急于想知道杰贝兹·布拉德汗姆会说什么的时候,我倒在床上睡着了。
And while I was, half-consciously, worrying my brain to guess what Jabez Branderham would make of his subject, I sank back in bed, and fell asleep.
又一次这个哥哥抗绝了他自己并且答应继续等待;但是他说,“下一条小溪,我一定要喝水了,无论你会说什么,我已经太渴了。”
Again the brother denied himself and promised to wait; but he said, "at the next stream I must drink, say what you will, my thirst is so great."
不知道你有没有听他人说过,“他动作太大了,我都听不到他说什么了”?
Have you ever heard anyone say, "His actions spoke so loudly I couldn't hear what he said?"
但是他说,“下一条小溪,我一定要喝水了,无论你会说什么,我已经太渴了。”
But he said, "at the next stream I must drink, say what you will, my thirst is so great."
我饿了就吃,渴了就喝,想说什么就说出来。
When I'm hungry, I eat.When I'm thirsty, I drink.When I feel like saying something, I say it.
现在我不管讲什么,都已经晚了,而且都没有意义了,我除了了讲对不起,还能说什么呢?
No matter what I say now, have been too late, but not meaningful, and I apart from the stresses Excuse me, can say?
应用推荐