一位42岁的家长说:“昨天我接到儿子打来的电话,他告诉我说一个小男孩受伤了。”
A 42-year-old parent said: "I had a phone call from my son yesterday telling me a boy had been injured."
魔鬼说着拿出了一个本子来,让他们三个人签了字,然后又说:“现在,我说一个谜语给你们听,这个谜语你们可以猜七年,七年之内猜中了,你们还可以获得自由。”
Saying this, the devil took out a book and let the 3 sign their names, then said: "Now, I say a riddle to you." You can think about this riddle for 7 years.
一个男孩说:“我宁愿把精力集中在艺术上,也不愿做拯救世界之类的事情。”
One boy said, "I'd rather be concentrating on artistic efforts than saving the world or something."
他说:“我是一个很好的沟通者,喜欢与人交流,展示博客技巧,喜欢沉浸在其他文化中。”
"I'm a great communicator, love meeting people , demonstrating blogging skills and immersing myself in other cultures, " he said
“可是,”科林固执地说,“我不会成为一个可怜的人。”
"But," announced Colin stubbornly, "I am not going to be a poor thing."
我有时被人说成是一个装模作样的人。
“我从没见过一个女人像那样把人击倒”,一名机组人员说,“她把他打昏过去了。”
"I've never seen a woman flatten someone like that," said a crew member. "She knocked him out cold."
在最后一刻,我给了他们一个惊喜,说:“我们会带配偶。”
At the last minute, I threw them a curve ball by saying, "We're going to bring spouses."
这么说你想成为一个作家了?得了,我劝你不要放弃老本行。
So you want to be a writer? Well my advice is, don't give up the day job.
她抱着海蒂说:“海蒂,我想知道你是否也有一个愿望想实现?”
Putting her arms around the child, she said: "Heidi, I want to know if you also have a wish?"
“我一个朋友也没有。”玛丽说。
你再也不会认识皮埃蒙特了——我是说我的皮埃蒙特——西弗吉尼亚的一个小镇,在那里我学会了如何以有色人种男孩的身份生活。
You wouldn't know Piedmont anymore—my Piedmont, I mean—the town in West Virginia where I learned to be a colored boy.
“摇我,摇我,拜托了。”树哭着说;“我的苹果,一个个都熟了。”
"Shake me, shake me, I pray," cried the tree; "my apples, one and all, are ripe."
“我拜访一个在那儿上学的朋友,我在一个派对上遇见了惠特尼。”斯科特说。
"I was visiting a friend who went to school there and I met Whit at a party," Scott says.
她自言自语地说:“啊,要是我能再得到一个柴架上的铜把手就好了!”
She soliloquized, "Oh, if I only had a brass andiron-knob again!"
我可以有把握地说,在我睡眠不足的日子里,我是一个脾气暴躁、难以接近的人。
I can safely say that on the days when I lose a lot of sleep, I am a very grumpy and unapproachable individual.
当然,我当时所讲的是战略营销中的一个问题,健身房模式;我是说,你可能认为健身房很难吸引客户,对吗?
Of course, I was talking about an issue in strategic marketing, the healthy club model; I mean with a health club you might think they would have trouble attracting customers right?
我想讲一下政府对保险业的监管,因为我说过这是保险中很重要的一个方面
I want to talk about government regulation of insurance because I said that was an important aspect of insurance.
在讨论国家政治时,另一个学生说:“我觉得一个人做不了那么多,我的印象是大多数人都认为一群人做不了那么多。”
Another, discussing national politics, said, "I feel like one person can't do that much, and I get the impression most people don't think a group of people can do that much."
我的父亲站在旁边,偶尔说几句赞扬的话,说我是一个很棒的呐喊者。
My father, standing by, spoke occasional words of praise, and said I was a wonderful yeller.
我听见他跟一个朋友说他在偷我的东西。
我的意思是,你说的话让我觉得这就像一个法律程序,像建立一个法律案件,我们拥有的证据越多,我们就越接近真相。
What you are saying is, I mean, I get the feeling that this is like a legal process, like building a legal case, the more pieces of evidence we have, the closer we get to the truth.
我听见妈妈进来了,“妈妈,”我悲伤地说,“没有一个男孩愿意和我跳舞。”
I could hear Mom come in, "Mom," I said sadly, "none of the boys would dance with me."
“我没有睡着,”他声音嘶哑无力地说,“你们说的每一个字我都听见了。”
"I wasn't asleep," he said in a hoarse, feeble voice, "I heard every word you fellows were saying."
我大声喊道:“让我一个人待着。”但他只是微笑着说:“还不行。”然后我被放在一个移动的轮子上,突然之间我被推着走来走去。
I shouted out, "Let me alone." But he only smiled, "Not yet." Then I was put on a wheel which was moving, and suddenly I was pushed to move around and around.
我十四岁的一个夏日早晨,父亲把我早早叫醒,说:“起床了。你要和我一起去花园除草了。”
My father woke me up early one summer morning when I was fourteen and announced: "Get up. You're going with me to cut the grass in the garden."
然后她继续说:“我有一个选择。”
美国民权领袖马丁·路德·金曾经说过:“我有一个梦想。”
American civil rights (民权) leader Martin Luther King once said, "I have a dream."
“我学会了功课,爸爸!”男孩回答说,“我能说出每一个字。”
"I learned the lesson, father!" replied the boy, "I can say every word of it."
“坎贝尔给他的父亲带来了快乐和鼓舞,”男孩的母亲说,“我相信每一个收到熊的人都有同样的感受。”
"Campbell brought happiness and encouragement to his father," the boy's mother said, "and I'm sure that each bear receiver has the same feeling."
应用推荐