林惇是我在这世界上所能爱的一切了。虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
让我看出何谓仇恨,使我对它不再陌生。但让我充满爱心,使陌生人变成朋友。
Expose me to hate so it not be a stranger; yet fill my cup with love to turn strangers into friends.
“我要去的,”凯瑟琳说。“林惇是我在这世界上所能爱的一切了。”虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
I shall, 'said Catherine.' Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
“我要去的,”凯瑟琳说。“林惇是我在这世界上所能爱的一切了。”虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
I shall, 'said Catherine.' Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
应用推荐