我让他们列出10只分析师一年前评价最高的股票。
I asked them for the 10 stocks that analysts rated most highly a year ago.
之后我让他们每一个人都为我的女儿给出一条建议。
I then asked each friend for one piece of advice he would convey to my girls.
我让他们伤害了你,我却没有能够照顾你,对不起。
I'm sorry I let them hurt you. I'm sorry I didn't take care of you.
我让他们用一种我指定的动态语言编写程序解决该问题。
I asked them to write a program to solve the problem using one of the dynamic languages that I specified.
我没脸见我的哥哥们,他们一定会指责我,是我让他们的背和腿挨了父亲的打。
I could not face my brothers, knowing that they were sure to blame me for bringing our father's cane down on their backs and legs.
我让他们在家完成的作业很有意思,因为我们要完成这张纸上的内容,并画一个族谱。
It was interesting that I sent home because we will be doing this paper and we will be doing family tree.
他说:“我让他们再压上去一些,他们在下半场做到了,并且很快把局势扳了回来”。
I said to the players to press more, to win the ball back quickly and in the second-half we did that.
人们照我说的做了,我让他们再做两次,直到祭台装满了水,并溢出流进筑好的渠道里。
The altar was so full of water that it dripped into the trench. Then I prayed to the Lord.
我让他们烧水然后向他们展示如何杯测,他们的表情像是在说,‘天哪,这是在干嘛?’
"I got them to boil some water and showed them how to cup," he says. "the looks on their faces were, 'Oh my god, what are we doing?'"
别担心,我今天下午就去找人来看一下。同时,我让他们把您要的文件重新发到其他传真机上。
Don't worry,I'll have someone look at it this afternoon,and in the meantime,I'll have your documents refaxed to our other fax machine.
很容易安慰自己说,“呃,那个我让他们圈的特别的'and '一定是个非常重要的' and '。”
It's easy to fool yourself into thinking, "Well, that particular 'and' I asked them to circle must have been a very important 'and' indeed."
当一对夫妇第一次来向我咨询,我让他们填完我的“个人历史问卷调查”,系统地审视其过去的许多重大事件。
When a couple first see me for counseling, I have them complete my Personal History Questionnaire, which systematically reviews many of the significant events of their past.
我让他们受到鼓舞,精神振奋。了解了工作的意义所在,会让他们有一种变的“高大”起来的感觉,不再渺小。
I showed encouragement and excitement to the kids and that learning the principle of work will help them "feel big" and not little anymore.
她扫了眼桌子另一边的男士同时解释道,因为很少有女性从事业务拓展,“我觉得我让他们大大放松了警惕。”
Because there are few women in business development, as she looks across the table at the men on the other side, she says, "I feel like I disarm them a lot."
他们用彩笔在选手的手臂上涂上比赛号码,我让他们加上“Thankyou,donor family(感谢捐献者及其家属)”这句话。
They write your race number on your arm with a marker, and I had them add the words Thank you, donor family.
l'ilc:我让他们去做个球,然后你就用球带来的力量,不是把它扔出去,人们会觉得,那是个Krump移动,那是Krump移动。
L 'il c: I tell them to create a ball, and then you just use that ball of energy. And instead of throwing it out, people would think that's a krump move, that's a krump move.
拥抱结束后,我请了四名自愿者上来前台并把它们分为两组,每组的两个人都互不相识。然后我让他们对彼此就几个问题打分,最底一分,最高十分。
When, eventually, the embrace ended, I asked four volunteers to come up on stage, and I paired them off into couples that had never met before.
这10年来我唯一招过的顾问是家公司,我让他们帮忙分析Gateway的零售策略,好让我们不(在开设苹果零售店时)犯下与他们一样的错误。
The only consultants I've ever hired in my 10 years is one firm to analyze Gateway's retail strategy so I would not make some of the same mistakes they made [when launching Apple's retail stores].
我已让他们明白更高专业性的需要。
他们是我的朋友,我只是不想公开说让他们难堪的话。
They were my friends, and I just didn't want to embarrass them publicly.
“我认为这会让他们成为更好的人,更具批判性,总的来说更明智。”他说道。
"I would think that it makes them better people, more critical, just wiser in general," he said.
让我吃惊的是他就坐在那儿默默地任凭他们评论。
I was surprised that he just sat there and swallowed all their remarks.
我过去总是让孩子们明白,生活中如果他们努力就会成功。
I had always impressed upon the children that if they worked hard they would succeed in life.
在他们造访之余,我讲些乏味琐事让他们厌烦不已,我则私下窃喜。
I spent the rest of their visit gleefully boring them with tedious details.
他们想让我把标题改得不那么过于无礼。
They wanted me to change the title to something less gratuitously offensive.
我更加钦佩她了,因为她能够容许让他们嘲笑她而从不回击。
I admired her all the more for allowing them to ridicule her and never striking back.
我是否得到了那份工作的事还没消息—他们让我等了好几天了。
I haven't heard if I've got the job yet—they've kept me hanging on for days.
我是否得到了那份工作的事还没消息—他们让我等了好几天了。
I haven't heard if I've got the job yet—they've kept me hanging on for days.
应用推荐