我讨厌那些有弹出广告的网站!
我讨厌那些陈词烂调的信息,更讨厌那些一时兴起玩“感恩”的人。
I hate those hackneyed information, more hate those on the spur of the moment to play" thanksgiving".
主要确定糖要少吃,我讨厌那些认为他们应该一直多喝糖化甜饮料的人。
Just make sure to go easy on the sugar. I would hate for people to get the message that they should be drinking more sugar-sweetened beverages.
大副说,“我们留着吧,还有很长的路要走呢。”我讨厌那些发霉的老面包。
The mate said, "Let's keep it. We've a long voyage ahead. I get so tired of that stale nasty bread."
诺言是很重要的,我讨厌那些不遵守诺言的人,不能遵守诺言的人是不可靠的人。
Promisee is very important, I hate people who break their promise, the one who can't keep his promise is not reliable.
我讨厌那些自称为企业家,实际上创办企业只是为了卖掉或上市,然后拿钱走人。
I hate it when people call themselves "entrepreneurs" when what they're really trying to do is launch a startup and then sell or go public, so they can cash in and move on.
诺言是很重要的,我讨厌那些不遵守诺言的人,谁不能遵守他们的诺言,谁就不可靠。
Promise is very important, I hate people who break their promise, the one who can't keep his promise is not reliable.
我讨厌那些白占地方的东西,讨厌一大堆空纸盒装在车上招摇过市,也讨厌那些写在纸面上的大而无实际内容的字眼。
I hate to see a load of bandboxes go along the street, and I hate to see a parcel of big words without anything in them.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
我所有的亲戚都会去,当然我弟弟那些讨厌的朋友们也会去。
All my relatives are gonna be there, as well as my brother's horrible friends of course.
我讨厌听到喜剧演员说“抱歉刚说了那些话”既然你不是那个意思就不要说出来,要是你就是那个意思就不要后悔说出来。
I hate it when a comedian says, “Sorry for what I said. ” You shouldn't say it if you didn't mean it and you should never regret anything you meant to do.
网友sweetness04说,“我最讨厌那些不懂餐桌礼仪的人。
sweetness04 hates a guy with no table manners, telling us about a date who ate off of her plate.
我真的很讨厌会议,但只讨厌那些没有重点和没有收益的会议。
I really hate meetings, but only those, which are unfocused and unproductive.
我觉得自己令人讨厌,渺小,像恐怖类电影描述的那些致命的细菌那样。
I feel as repulsive and small as one of those deadly germs often portrayed in the horror movie genre.
我想起了最近那些我很讨厌的电视访谈,所以我很害怕接下来会发生什么。
I thought about recent taped television interviews that I had hated. I was afraid of what might happen.
几年前,我在一次文学活动中遇到了马克·萨尔兹门,我告诉他现在那些外国老师讨厌我就像当初我们讨厌他一样。
A couple of years ago, I met Mark Salzman at a literary event, and I told him that the foreign teachers now complain about me as well as him.
“我曾经讨厌阅读,”布兰登回忆说,“但后来当我们给别人送去成箱的书时,我看到了那些人的表情。”
"I used to hate reading," Brandon remembers, "but then I'd see the faces of people when we were giving them boxes of books."
她在对付那些讨厌的搭讪者时也总有一套,就是先下手为强:“我的丈夫是个雇佣军。
She also has a great tactic for dealing with unwanted chatups - go nuclear early: "My husband is a mercenary.
我非常讨厌那些攻击我的人,但我发现,他们匿名,也就避免了我纠缠于与他们争论。
I despise people who attack me while knowing their anonymity prevents me from challenging many of their assertions.
悔恨自己从前逃课去掏鸟窝,去萨尔河溜冰!我的那些书,我的语法课本,我的神圣的历史书,刚才背在身上还觉得那么讨厌,那么沉重,现在却像老朋友一样,让我难舍难分。
My books, which only a moment before I thought so tiresome, so heavy to carrymy grammar, my sacred historyseemed to me now like old friends, from whom I should be terribly grieved to part.
所以我虽羡慕那些人拥有巴西鹦鹉和南非灰鹦鹉,但也不会因为我的长尾鹦鹉和南美小鹦鹉不会说话而讨厌它们。
Sure, I envied those owners' who had Amazons or Greys, but I never hated my parakeets and parrotlet because they couldn't speak.
我采访过的皮肤专家及整形医生都认为,那些让人看起来忿怒或缄默的皱纹(通常是抬头纹)尤其令人讨厌。
The dermatologists and plastic surgeons I interviewed noted that creases bestowing an angry or saturnine look (usually forehead furrows) on their bearers are particularly irksome.
司机载我到了灯火闪烁的夜生活区。那里全是又大又吵的酒吧(完全不是我想去的那种酒吧),还有那些让我讨厌的穿着名牌的年轻人,一个个走过霓虹闪烁的小巷。
The glitzy night-life district into which I was deposited was all big, loud clubs (i.e., not my scene), and I resented the expensively dressed youngsters who moved so easily through the neon alleys.
我讨厌翻译那些特别技术性的文件(那些文件读英语我都读不懂...)
I hate translating really technical documents (i.e., things I don’t actually understand in English), and long series of tiny chunks of text.
我讨厌翻译那些特别技术性的文件(那些文件读英语我都读不懂...)
I hate translating really technical documents (i.e., things I don’t actually understand in English), and long series of tiny chunks of text.
应用推荐