帕特里夏说“讲课是一种非自然的行为,这种行为不是上帝设计给人类的”,我认为她的观察很有道理。
There is, I think, much truth in Patricia's observation that "lecturing is an unnatural act, an act for which God did not design humans".
我认为她绝不会接受,但你可以问问她。
I don't think for a minute that she'll accept but you can ask her.
布朗小姐笑着说,“我认为她愿意。”
当时我认为她是在惊讶和高兴之间,因为这可能是她第一次见到像我这样的顾客。
At that time I thought she was between surprised and happy, because it might be her first time to meet a customer like me.
我认为她很特别,因为她虽然只是一个老妇人,但她比警察还聪明。
I think she is very special because she is just an old lady but she is even smarter than the policemen.
我认为她沉默不语就是同意了。
谢尔顿:我认为她正在经期当中。
我认为她首先应该工作努力。
她不很喜欢他;事实上,我认为她恨他!
我认为她的粗鲁是偶然的。
我认为她的行为很幼稚。
有时我认为她太压抑了。
我认为她没有原则。
我认为她适合这个工作。一则她会跳舞,再则她喜欢唱歌。
I think she's fit for the job . For one thing , she dances . Also she's fond of singing .
我认为她故意伤害我的感情,而并非像她所说的是出于无意。
I think she hurt my feelings deliberately rather than by accident as she claimed.
不久后,我们撞见了我的理疗医师,我认为她打算对此大做文章。
Shortly afterwards, we bumped into my physiotherapist, and I thought she was going to do a citizen's arrest on me.
我认为她挂断了电话,但我听到打火机和香烟急速掠过嘴唇的声响。
I thought she'd hang up, but I heard the click of a lighter and smoke rushing in through lips.
凯伦她并不擅长计划她的时间,我认为她根本没办法应付两份工作。
Karer is not very good at managing her time. I don't think she can handle two jobs.
在演讲中我收获了很多,而且我认为她的演讲能力有了很大的进步。
I gained a lot from the speech. And I thought that she has made a progress in her speaking.
我认为她正在学习的主要东西是相信自己的直觉,让原力贯通她全身。
I think the main thing she is learning is to trust her personal instincts and let the Force work through her.
希拉里.克林顿在这场辩论中需要取得更具决定性的胜利,但是我认为她没能做到这一点。
This is one where Hillary Clinton needed a much more decisive victory than I think she was able to gain.
起先,我认为她的想法不可思议,但细想起来,我意识到她说的话有一些道理。
At first, I thought her ideas were crazy, but on reflection, I realize there was some truth in what she said.
综上,我认为她非常适合本专业方向的学习研究,并能够在不远的将来取得一定的成就。
Overview, I think she is very professional in this direction for the study, and be able in the near future success.
我认为她并不知道我为什么天天在家,但是她喜欢如此。就这样我们一起不知疲倦地玩乐。
I don't think she understood why I was home every day, but she loved it, and we played and played.
我认为她指的大家是她的丈夫和儿子,但这“大家”还包括许多别的人,我所想象不道的那些人。
I thought she meant her husband and her son, but "everyone" included many more people, more than I could imagine, everyone.
或许是因为丢失了考卷,或许是因为在竞选中我跟她从前的雇主竞争,我认为她一直没有原谅我。
I don't think she ever forgave me for losing the exam or for running against her old boss.
或许是因为丢失了考卷,或许是因为在竞选中我跟她从前的雇主竞争,我认为她一直没有原谅我。
I don't think she ever forgave me for losing the exam or for running against her old boss.
应用推荐