“你觉得和病人交往是个好主意吗?”——“说实话,我觉得是,我觉得这是一个非常好的主意。”
"Do you think it's a good idea to socialize with one's patients?"—"Actually, I do, I think it's a great idea."
"对我来说,我觉得是她的手和脸,我觉得这两个地方描绘的非常具有表现力,并且使得这位女性栩栩如生,使得我们感觉她在思考一个非常严肃的事情。
For me, it is her face and hands, I think they are really expressive, and also, they make the woman seem very contemplative, seems like she is thinking pretty seriously about something.
骑在马上时,我不觉得自己是残疾的菲莉西亚,我觉得自己是自信的菲莉西亚。
When I sit on a horse, I don't feel like the disabled Felicia, I feel like the confident Felicia.
我只觉得它看起来很美丽,打磨精致,有点磨损,古色古香,让我觉得这是一把曾经被反复使用过的舂杵。
I just thought it was beautiful to look at and had a well-honed, worn look, and a patina that made me feel that it was used - and used again and again.
前一分钟我觉得还好,我觉得我能处理发生过的事情。下一分钟我就觉得不知所措而且很脆弱。
One minute I feel okay and I think I can deal with what happened, and then the next minute I feel overwhelmed and weak.
我其实觉得她很谦虚,老是说她大学在混日子,英语也学得很差,可是我就算没有见过她,我也觉得她的外语肯定不会差的。
As a matter of fact, I find she is very modest and always says that she did not study hard in college and her English is extremely poor.
然而在我心里却觉得:如果当时他们真的大笑的话,我倒是会感到惊讶的。这是因为我发现自己讲的时候在潜意识里就一直觉得:这个故事太蠢了!
And in my heart I should have been startled if they had behaved otherwise, for all the time I was telling it I was conscious in my soul that it was a stupid story!
我总是觉得我该对孩子们的任何要求和希望作出回应,否则,出于某种原因,我会觉得自己在剥夺他们的权利。
"There's something in me that says I have to respond to every need and want my children express or, somehow, I'm depriving them," she says.
“我要说,在我生命之中的大部分时间,我从不觉得自己是去上班,我觉得自己是要去做些很享受的事情,”他说,“如果觉得这是辛苦劳作,你就不应该去做。”
"I'd say for most of my life I never saw myself as going to work, I saw myself as going to do something I totally enjoy," he says. "if it's drudgery, you ought not do it."
有些照片我觉得棒极了,但是有些照片我觉得没有能够突出主题。
Some images I think look fantastic, but others I feel have done nothing to enhance the subject.
比如,我看到一种颜色,我觉得是“蓝绿色”,因为我觉得是蓝色加上了一抹绿,而另一个人觉得这颜色是“绿蓝色”,因为他看到的绿色比我多。
For example, I see a color I call blue-green, which to me is blue with a touch of green. Someone else may call the color green-blue, because he sees more green than I do.
这突然使我很紧张了,那次我真的觉得非常沮丧,因为我觉得我根本就不能保护我的财产并且还不知道这个人是谁。
That wound me up the most. I was quite depressed about it at that point, because I felt I couldn't protect my property and didn't know who this person was.
这之后我很少惦记她。 偶尔想起来,也会觉得有些于心不安,因为我觉得我认识的男人里不会有谁能看上她。
Afterward I hardly thought of her, and when I did I became anxious, because I could not imagine her with any man I knew.
他们认为我不快乐,我只是说着笑着或用吃东西来掩饰我的痛苦,甚至在我觉得快乐时的高兴时刻我也感觉得到他们直盯盯的搜索的眼神。
They fancied that I was unhappy, and that I only talked, laughed, and ate to conceal my sufferings, and even at cheerful moments when I felt happy I was aware of their searching eyes fixed upon me.
要是我说,“我觉得有点儿难受,给我化妆的女孩就会说:‘我也难受····八成是午餐变质了’,于是我就觉得,‘对,一定是午饭坏了’。”
If I said, 'I kind of feel sick', the girl doing my make-up would say, 'I feel sick, too · · · · I think the lunch was bad'.
有些人问我我吃什么,我不觉得孤独么,我不觉得害怕么,等等这样的问题。
Some have asked what I got to eat; if I did not feel lonesome; if I was not afraid; and the like.
“我并不觉得不可战胜,我也不觉得任何人是,”这位贝尔格莱德生人继续说道。
"I don't feel unbeatable and I don't think anybody is," the Belgrade native continued.
我注意到更多的想法出现了,既觉得讨厌又觉得自由了,讨厌是觉得我想卸下所有的包袱,自由是因为我发出明亮的阳光,我可以检查这些包袱并释放掉。
Annoying, because I just want to be free from all this baggage. Liberating, because now I get to shine a bight light over them, and I can finally examine and releasing them.
我对脚下垫什么稍微有点挑剔,觉得踩着你过去我可能会觉得不太舒服。
"I don't think you are very good walking," it said. "I am a little particular about what I have underfoot."
“我一点也没有觉得更加自由了”,她解释说,“因为我从来没有觉得不自由。”
"I don't feel any freer," she explains. "Because I never felt unfree."
随时都有年轻姑娘出现在我眼前。可是从前我觉得她们全是天使,而现在觉得她们全是妖精。
Young girls are always appearing to me, only formerly they were angels and now they are ghouls.
现如今的人习惯把“我认为”跟“我觉得”混着用,这或许不过是语言学上的小纰漏,但如果从心理学的层面探讨,说“认为”或“觉得”是不是会有些隐含的分别呢?
For some this is a linguistic faux pas, but what about psychologically? Does it make any difference whether what you say is couched in 'thinking' or 'feeling' terms?
是的,想想回家就让我觉得很美妙,虽然要离开绿山墙我也觉得很难过。
Yes, it's lovely to think of going home and yet I'm sad to leave Green Gables, too.
我责怪自己觉得又浪费了这么好的一天,但是这也没有让我觉得有效率或者更加幸福。
I'd kick myself mentally for having "wasted" another precious day, which doesn't help to inspire me to productivity or happiness.
我觉得每个人都有其弱点,我也不觉得现在的面试官会非常在意一个人的弱点。
I think everyone has a weakness and I also don't think that the interviewers nowadays are focusing too much on those areas.
这些事情都在我成为明星后开始让我苦恼,因为最初你可能会觉得自己长得不错,但越来越多的人对你的长相指手画脚,品头论足后你就渐渐失去自信,觉得自己长了难看的嘴、难看的鼻子和难看的四肢。
They are all things you start to focus on. You start off thinking you're okay, then you have to go to some event and you remember you have a weird mouth, a broken nose and horrible legs.
这些事情都在我成为明星后开始让我苦恼,因为最初你可能会觉得自己长得不错,但越来越多的人对你的长相指手画脚,品头论足后你就渐渐失去自信,觉得自己长了难看的嘴、难看的鼻子和难看的四肢。
They are all things you start to focus on. You start off thinking you're okay, then you have to go to some event and you remember you have a weird mouth, a broken nose and horrible legs.
应用推荐