我觉得就像有暴风雨要来似的。
"Not I," said the mother, "I feel uneasy, just as if a bad storm were coming."
斯利姆说“我觉得就像一个新生婴儿一样。”
帮助队友进球的时候我觉得就像自己进球一样高兴。
When I help my team-mates score I feel just the same as when I score myself.
这让我觉得就像小孩子在家中由父亲保护着,很安全。
It makes me feel like a child that is safe in home with his father protecting him.
译注。我觉得就像我小时候听到我的侄子萨提亚喊警察来了一样。
I felt the same as in my younger days when my nephew Satya had shouted for a policeman.
我觉得就像我们追求的安全性,我们致力于将场面变得更精彩的同时必须控制成本。
Martin Whitmarsh: I think like any business we will seek to improve safety, we will seek to improve the spectacle and we have got to control costs.
而在自传里,他甚至用更极端的词汇来描述自己几近崩溃的悲愤心情---“这家俱乐部狠狠一拳打在我脸上,让我觉得就像个被抛弃的孤儿。”
In his memoir, he goes even further: "The club punched me in the face" and "I felt like an orphan".
她也不是故意要吵醒我,可是她每晚睡前例行的“脱隐形眼镜仪式”总让我心烦意乱,我觉得就像有上千瓶的隐形眼镜清洗液在洗手盆里摇来晃赴。
She doesn't mean to wake me up, but when she starts her nightly contact-removal ritual, I can't help but hear what seems like thousands of different cleaning solution bottles bumping around the sink.
我的意思是,你说的话让我觉得这就像一个法律程序,像建立一个法律案件,我们拥有的证据越多,我们就越接近真相。
What you are saying is, I mean, I get the feeling that this is like a legal process, like building a legal case, the more pieces of evidence we have, the closer we get to the truth.
中央电视台记者董谦曾对他说:“我总觉得作家就像母鸡,他的作品就像鸡蛋。”
CCTV reporter Dong Qian once said to him, "I always fell that a writer is like a hen, and his works are like eggs."
我觉得种植植物就像试图在生活中取得成功,不仅需要时间,也需要大量的努力和耐心。
I feel that growing plants is just like trying to succeed with anything in life it takes not only time but also lots of efforts and patience.
我觉得帅哥就像一只普拉达的手袋:女人拎出去让别的女人嫉妒,但是用的不舒服。
I think beautiful men are like a Prada handbag: women want them to make other women jealous, but in the long run it's not really satisfying.
最令我感触的是,每天清晨我观看我的肥胖的双踝和双足,我觉得它们就像画中看起来的那样。
What strikes me most is, I look at my fat ankles and my fat feet every morning and I think they look just like that painting.
我的心灵密得就像这纱窗一样,我觉得心情沉重压抑,如同在经历浓雾天。
My mind felt thick, just like the window screen, and I felt weighted down and heavy, as if in a fog.
她越来越靠近,当她走到我跟前,我觉得我的心跳就像用力地捶打自己的胸口那样猛烈。
She drew closer, and when she reached me, I felt as if I had been physically punched in the chest.
我认为,人们躲在匿名制后头,觉得就像关起门来一样可以畅所欲言。
I think people hide behind anonymity and they feel like they can say whatever they want behind closed doors.
和刚说的一样,我觉得通过纸质书学习是一种仪式,就像学习用餐具吃饭和戒尿布一样重要。
That being said, I feel that learning with books is as important a rite of passage as learning to eat with utensils and being potty-trained.
尽管那时候我已经身为教授,可在他面前,我觉得自己就像是一个面对大师、诚惶诚恐的年轻见习生。
Even though I was a professor by that time, I felt like a young apprentice in the presence of brilliant master.
我觉得孤独的奋斗者都可以把它当成箴言,就像我这样的人。
I suppose every struggler in loneliness can see to it as a doctrine, as well as me.
上周,美国州秘书长希拉里·克林顿在记者招待会上对于这个争论解释到:“我觉得自己就像是走进了一个几年持续播放的电影当中。”
Asked about the dispute at a press conference last week Hillary Clinton, the secretary of state, said "I feel like I have walked into a movie that has been going on for years".
这个人说:“我认为克拉格霍恩先生昨晚上讲的话完全正确。就像他说的,我们应该花更多的钱在教育孩子方面。我觉得他讲的话很有道理。”
I thought Mr.Claghorn's speech was right on the beam last night! Just like he says, we need to spend more money on educating our children. He makes a lot of sense to me.
开头几天我觉得很恶心,但后来,我的精力大幅增加,头脑也变得前所未有的清醒,就像有种“脑雾”之类的东西被驱散了一般;就像我脑子里的CPU和内存升级了似的。
I felt lousy the first couple days but then my energy surged. I also felt more clear-headed than ever, as if a "fog of brain" had been lifted; it felt like my brain had gotten a CPU and a RAM upgrade.
我觉得俚语就像一种沙司,是很棒的语言辣椒酱,他说到,从逐渐衰弱的俚语中脱离,可以重塑俚语自身。
"I think slang is the salsa, the great hot sauce on our language," he said. "I think apart from losing its power, it keeps reproducing itself."
就像宠物店店员说得那样,我从不觉得枯燥因为我从来没有遇到枯燥的事情。
As the Pet Shop Boys once said, I was never bored because I was never being boring "or something similar."
这就像他们的经典老歌……我只是觉得它不会再有什么杀伤力了。
Its sort of their golden oldie... I just don't think that dog will hunt anymore.
如果你很害羞或者是很内向(我常使用的词),那么你就会觉得自我推销就像是炫耀。
If you are shy or introverted (the term I like to use) then you may feel self-promotion is too much like bragging.
所以啊,我越想越觉得,这些资源就像是按钮,只有唯一定义的操作:按下。
So, the more I think of it, the more I think that these resources are like buttons, with only one defined operation: push.
所以啊,我越想越觉得,这些资源就像是按钮,只有唯一定义的操作:按下。
So, the more I think of it, the more I think that these resources are like buttons, with only one defined operation: push.
应用推荐