我觉得他说的有道理,但是我觉得使用互联网听音乐,看电影,玩游戏,这样比较好。
I think he said it makes sense, but I think using Internet hear music, movies, playing games, which is better.
他说,如果医生告诉病人:“我不会做我认为对你最好的事情,因为我觉得这对马萨诸塞州的医疗预算不利。”那他们可能会失去病人的信任。
He said doctors risked losing the trust of patients if they told patients, "I'm not going to do what I think is best for you because I think it's bad for the healthcare budget in Massachusetts."
中央电视台记者董谦曾对他说:“我总觉得作家就像母鸡,他的作品就像鸡蛋。”
CCTV reporter Dong Qian once said to him, "I always fell that a writer is like a hen, and his works are like eggs."
我向我的学生解释说,实际上我觉得他比我更困惑,于是我便进行了反驳。
I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was, and I argued back.
我向我的学生解释说,我觉得他比我更困惑,于是我便进行了反驳。
I explained to my student that I actually thought he was rather more confused than I was and I argued back.
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
“我觉得你能活到100岁。”他的母亲笑着说。
"I think you can live to be 100 years old." smiled his mother.
“我开始觉得在任何地方都可以探险。”他解释说。
"I started to think that it was possible to have an adventure anywhere." He explains.
“我想他们一定是觉得我不错常吃肉,所以我该自己多吃点,”他说,“但我更愿意分享。”
"I guess they feel like I don't have too much meat, so I should eat it myself," he says.
“我觉得,不管你们怎么对我,但你们把我养这么大,所以我应该感谢你们,”他说。
"My feeling is, no matter how you treated me, you raised me to this point, so I should thank you," he says.
当被问到美国是否会答应印度的要求时,他说:“我觉得美国不会同意。”
Asked whether the US agreed with India's demand, he said: "I don't think the US agrees."
“我要说,在我生命之中的大部分时间,我从不觉得自己是去上班,我觉得自己是要去做些很享受的事情,”他说,“如果觉得这是辛苦劳作,你就不应该去做。”
"I'd say for most of my life I never saw myself as going to work, I saw myself as going to do something I totally enjoy," he says. "if it's drudgery, you ought not do it."
“在一次选举的后期,广大地区将一个国家当做众矢之的,这说明出现了一些全新的、经过深思熟虑的赌博,”他说,“我觉得这很可悲也很卑劣。”
“To bring one country into the crosshairs in so many districts, at such a late stage of the campaign, represents something new and a calculated gamble,” he said. “I find it deplorable.
“我觉得安全表面是天赐之物,”他说:“我推测必须面对孩子脑震荡和胳膊骨折等意外事故的父母不会同意操场过于安全的说法。”
“I think safety surfaces are a godsend,” he said. “I suspect that parents who have to deal with concussions and broken arms wouldn't agree that playgrounds have become too safe.
“我觉得在这些事情上我们不该成为科学警察。”他说。
"I don't think we have to be the science police in these things," he said.
“我反而觉得自己被冒犯了,”他说,“因为在很多方面克雷格参议员和我是一样的——同样的年纪,来自同一种社会团体,生活在同一个年代。”
"I felt personally attacked," he said. "in many ways, Sen." Craig is the same age and from the same kind of community and same period of time as I am.
今天,我的儿子在我怀里哭泣,他说,“为什么没有人觉得这是一种折磨。”
Today, as my son cried in my arms, he said, "What nobody realizes is that it's torture."
他说:“如果我说我没有觉得不情愿的话就不是实话。”
"I would be less than honest if I do not say I was disinclined," said Chidambaram.
他说,‘我只是觉得我有一些特殊的品质,浪费它们会不会太遗憾了’。
He said, 'I just think I have some special qualities and wouldn't it be a shame to waste them'.
“这个失败让我消沉,让我觉得很丢脸,”他说,“我想,难道后大学时代就是这样的吗?
“It made me feel demoralized and humiliated,” he says. “I wondered if this was really what post-collegiate life was supposed to be like.
他说:“我原本觉得婚戒不容易被打碎,但其实不然。
"I did not think the ring could be crushed that easily, but it did, " he said.
他说:“我觉得一个14岁女孩约时间跟我见面,这很不寻常。”
"I thought that was quite unusual for a 14 year-old girl to schedule an appointment with me," he says.
他说,“回头来看,我觉得钱花的很值得,教学很卓越,课程也有趣且多样。”
"Looking back, I think it represented good value for money – the teaching was excellent and the course was interesting and varied, " he says.
他说,“回头来看,我觉得钱花的很值得,教学很卓越,课程也有趣且多样。”
"Looking back, I think it represented good value for money – the teaching was excellent and the course was interesting and varied, " he says.
应用推荐