你在我出生的那天晚上来过,见到了我亲爱的母亲。
最终我妥协了睡下来闭着眼睛想你的美丽,不知觉中昏昏睡去,就这样在梦里见到了你的笑容还是那么的清晰。
Finally I choose to lie down and close my eyes to imagine your beauty, falling into sleep unconsciously. In my dream your smile is so fresh and clear.
我已经预见到了,将来不能告诉你父母你要和一个网上认识的人见面这个忌讳会被废除的。
I foresee a future where the taboo of telling your parents that you're meeting a person from the Internet will be abolished.
我一年级的时候,有一天我放学回家来到空地上,就见到了你。
One day when I was in first grade I came home from school and went out to the clearing and there you were.
在天堂她见到了上帝,向他抱怨:“你说过我还有三十年可活啊!”
Up in heaven, she sees God. "You said I had 30 more years to live, " she complains.
现在我对你的印象算是已经到了某种程度吧,不过我第一次见到你的时候,我的反应是:“哦,弹得一手好吉他的作曲人。”
Now, it may be in there, somewhere, but this, when I first met you, it was like, “Oh, guitar virtuoso songwriter.”
当我见到你时,我感到我遇到了《我生命中的另一半》。是的,就是你,我当时就确信《这女孩是我的》。
When I saw you, I feel I'm finding out the "another part of me". Yeah, it's you, "the girl is mine", I'm be sure.
约瑟夫,我用不着点名道姓你也知道,反正镇上的人们都会这么说,我今天见到了这个人。
I will name no names, Joseph, but so they are pleased to call him up-town, and I have seen that man.
坐飞机的确是很累,可是一到北京见到了你,我就不累了。
Taking a flight really made me tired. But after landing in Beijing and seeing you, I'm not tired anymore.
我是在堕落的生活中见到了你和你的父亲,还有你所经营的这个甜蜜的家,才恢复了我心中自以为早已死灰的往日的梦想。
I was degeneration seen in the lives of you and your father, are you operating this sweet home, it restored my heart that have long since turned the dream of the past.
Tigole介绍好多人和我认识,整合人员,任务设计人员,美工,AI程序员,凡是你能想到的,我甚至还见到了那个设计物品的家伙——这也许是Tigole的失误吧!
I was introduced to quite a few people, zone populators, quest builders, artists, AI developers, you name it, I even met the guy who designs items - perhaps a mistake on Tigole's part!
你来这干吗,-我希望能再见到你。我觉得我很幸运,罗曼,在滑冰场找到了我,并邀请我来这。
What are you doing here? Well, I was hoping to see you again. I thought it great good fortune that Roman tracked me down at the skating rink and extended an invitation.
亚历山大·莫格莱尼:达利安,我的儿子,我终于再一次见到了你。
Alexandros: Darion, my son. At last I am able to lay my eyes upon you again.
阿尔塞斯:我的主人预见到了一切,恶魔猎手他知道你毕生都在寻找强大的力量现在它正唾手可得!
Arthas: My master sees all, demon hunter. He knows that you've sought power your whole life. Now it lies within your grasp! Seize it, and your enemies will be undone.
阿尔塞斯:我的主人预见到了一切,恶魔猎手他知道你毕生都在寻找强大的力量现在它正唾手可得!
Arthas: My master sees all, demon hunter. He knows that you've sought power your whole life. Now it lies within your grasp! Seize it, and your enemies will be undone.
应用推荐