当要离开的时候,我很难过。
但正当我要离开的时候,那灯又亮了,而它前面的那盏灯则熄灭,就这样,大厅里的灯这盏亮那盏灭的一直快速重复着,速度越来越快,朝着我的方向延伸过来。
As I was about to walk away, it came back on as the light in front of it flicked off. It did this in rapid succession down the hall towards me, faster and faster.
今天我要趁孩子还小的时候,多加爱护,明天他们将离我而去,我也会离开。
Today I shall fondle my children while they are young; tomorrow they will be gone, and so will I.
在我要离开免税店的时候,售货小姐迷人的微笑着说:“对了,你喜欢那个墨镜么?”
As I was about to leave the store, the saleslady smiled charmingly. "By the way, are you still interested in the sunglasses?"
当我们要离开森林的时候,我感觉到亚历克就在我身后,就在我肩旁呼吸,我转过身想问他点事情,却看到他在离我足有30英尺的地方。
Or when we were leaving the woods I could feel Alec right behind me, almost breathing over my shoulder, so I turned to ask him something and saw he was a good 30 feet behind me.
我之所以要离开,不是因为身体的原因,在2003年的时候我曾经后跟腱撕裂,但那并没有影响我的速度;我要走是因为我觉得人生到了该改变的季节。
I left not for physical reasons - I'd had a torn hamstring tendon in 2003, but it hadn't affected my speed - but because it was my season for change.
当我即将离开大学校园的时候,我发现要舍弃一些东西是及其困难的事。
When I was packing for university, I found it extremely difficult to let go of some of the things I owned.
最终我在早上4点离开了床,喝了杯咖啡并尝试阅读“他说,”当我一个人的时候我常常还是忍不住要哭。
I finally got out of bed at 4 a.m., had a coffee and tried to read, "he says. When I am alone, I still cry."
那是我在耶鲁找到的,我感激的,以及我害怕失去的——明早我们在毕业典礼之后醒来,要离开这片地方的时候。
What I'm grateful and thankful to have found at Yale, and what I'm scared of losing when we wake up tomorrow after Commencement and leave this place.
这是704号房。我今天要离开。退房间是什么时候?我能不能晚一点退房?
This is room 704. I'm leaving today. What time is checkout? Can I check out late?
一当我要离开他们家的时候,那个男孩的父母说:“非常谢谢你!”尽管在那个下午,我回家晚了,但我还是很开心的。
"Thank you very much!" The boy's parents said, when I left his home. Though I got home late that afternoon, I was very happy.
我在中国也遇到过一两次麻烦,不过,说真的,即便我第一次在中国遇到麻烦的时候,我也没有想过要离开。
I have faced a challenge or two. But, let the truth be told, even after I had my first bad experience in China, I did not think about leaving.
即使我在伤心、孤独、绝望之时说要狠狠离开你,即使我以为我不再爱你不能再爱你的时候,我始终心痛难忍!
Even when I am sad, lonely, and hopeless and said I want leave without the least hesitation, even when I thought I don't and can't love you any more, my heart wrenched!
对我来说要离开曼联尤其困难,我也是这么跟老板说的,我想说出自己想回去的时候自己都快哭了。
It's massively hard for me to leave United. I've told the manager as well; I think there was almost a tear in my eye when I said I want to go home.
一开始的时候他拒绝了,但是当我要离开时,他拦住了我,说,“好吧,两个十元。”
He refused at first, but when I was going to leave, he stopped me and said, "OK, you can have both of them at ten yuan."
他找来村中最优秀的三个年轻人对他们说:“这是我要离开你们的时候了,我要你们为我做最后一件事。”
He summoned three most promising young villagers to his bedside and said, "As I'm leaving you soon, I hope you can do one thing more for me."
他找来村中最优秀的三个年轻人,对他们说:“这是我要离开你的时候了,我要你们为我做最后一件事。”
He summoned three most promising young villager to his bedside and said, "As I'm leaving you soon, I hope you can do one thing more for me."
“哥哥,”她把行囊挂上他肩头的时候说,“你要自己当心一点,因为如果你再永远离开了我,那我在这个世界上就只有孤零零的一个人了。”
My brother, " said she as she placed his knapsack on his shoulders, "be careful of yourself, for if you are killed, I shall be alone in the world. "
“我要回房间了。我需要写生簿,”她宣布,“我要离开了,你们两个讨论吧,午饭的时候再见。”
'I have to go back to my room. I need my sketch pad, ' she announced. 'I'll leave you two to it. See you for lunch. '
迟些时候,在父子俩离开宿营地去乘船回家的路上,尼克问父亲为什么那个印第安人要自杀,后者说,“我不知道,尼克。”
Later, walking back to the boats to return home from the Indian camp, Nick asks his father why the Indian killed himself, and his father says, "I don't know, Nick."
作为一位网络工作者的我,我可以证实这一点,那就是当要起床、离开椅子及做一些别的事情(锻炼、家常杂务)的时候,网络工作者是最懒的。
Being a web worker myself, I can confirm that web workers are the laziest breed when it comes to getting up, leaving the chair and doing something else - be it exercise or some household chore.
当我19岁的时候,我有一个朋友他非常明白硬件,他要我读一些关于芯片的东西,然后他说服我离开学校。
When I am 19 years of age, I have a friend he was very aware of the hardware, he asked me to read some of the things on the chip, and he persuaded me to leave school.
于是小王子驯服了狐狸。当他要离开的时候,狐狸说,“啊,我要哭了。” 缱。
So the little prince tamed the fox. And when the hour of his departure drew near. "Ah, " said the fox, "I shall cry. "
当我转身要离开的时候,她泪眼朦胧地喊道:“他告诉我你放不开,你要靠别人来界定你自己。”
As I turn to leave, she shouts tearfully, 'he told me you can't let go, that you depend on others to define you.
菲奥纳:不要了,是时候离开了。我明天一早就得起床,今晚要睡个可以使我容光焕发的睡眠。
Fiona: I'd better not. It's time to go and I really need my beauty sleep as I've got to get up very early in the morning.
菲奥纳:不要了,是时候离开了。我明天一早就得起床,今晚要睡个可以使我容光焕发的睡眠。
Fiona: I'd better not. It's time to go and I really need my beauty sleep as I've got to get up very early in the morning.
应用推荐