“无论时节好坏,人们总是要吃饭的嘛,”她告诉我,“当然,好时代,人们对吃更讲究。”
"In good times and bad times, Chinese people will eat, " she told me, "and especially in good times."
像每天要吃饭和睡觉那么自然,我已经习惯每天有你。
As natural as eating and sleeping every day, I am used to have you every day.
在饭店吃饭,我最后总是要吃冰激凌。那里的女孩总是要笑我,因为我吃得很香。
At the hotel I always finished the meal with ice cream and the girls there would laugh because I liked it so much.
医生:明天早上我给你安排一个活检手术。在来院前请不要吃饭。将在局麻下给你做一个直接喉镜检查。
Doctor: a biopsy operation will be scheduled for you tomorrow morning. Please come here without taking any breakfast. A direct laryngoscopy will be done for you under local anesthesia.
我也要吃饭的。”他在从白金汉宫负责公共关系的职位上退休以后,就成了一位王室时事评论员。
I've got to eat, ' says Dickie Arbiter, 70, who became a royal pundit after retiring as a public relations man for Buckingham Palace.
晚上出去吃饭,妈妈问我吃什么,我看了看商场的一串广告牌,毫不犹豫地说:“我要吃博士蛙!”
At dinner we decided to eat out. My mum asked what I'd like to eat. I looked at the advertisement boards and answered without hesitation: 'I'd like to eat Boshi Frog!'
晚上出去吃饭,妈妈问我吃什么,我看了看商场的一串广告牌,毫不犹豫地说:“我要吃博士蛙!”
At dinner we decided to eat out. My mum asked what I'd like to eat. I looked at the advertisement boards and answered without hesitation: 'I'd like to eat Boshi Frog!'
应用推荐