我笑他装模作样。
我不常开玩笑,但我笑他:“你是在说你自己吧。”
I don't often make jokes, but I replied: "you're talking a lot of DRY ROT yourself."
我笑他的愚蠢。
我就是不能像以前那样笑他讲的笑话。
“哦,我明白了。”他说,勉强笑了笑,用手弄乱了假发。
"Oh, I see," he said, trying bravely to laugh and ruffling up his wig with his hand.
他淘气地咧嘴一笑,用一只手捧起我的脸,吻了我。
He grinned mischievously as he cupped my face with his hand and kissed me.
我看着他笑了笑,不确定自己的角色。
我对他微微一笑,然后把目光移开,好让他去玩。
I gave him a small smile and turned my eyes away so that he could go off to play.
我向他提出的大部分问题都得到了友好的一笑作为回应,但我还是设法让他知道了我的手臂哪里疼。
Most of my questions to him were greeted with a friendly laugh, but I managed to let him know where my arm hurt.
看着他的笑,我想起了阴沉的礼堂;看着他死亡般的笑,我知道我们置身地狱。
By his smile, I knew that sullen hall; by his dead smile, I knew we stood in hell.
相反,他又吃了一块鸭子,对妈妈笑了笑,“味道好极了,我爱吃!谢谢你,亲爱的!”
Instead, he ate one more piece of the duck and smiled at my mother, "Good taste, I love it! Thank you, dear!"
我对他敷衍地一笑,走了进去。
他只是笑了笑,欢迎我把自己的感受写下来寄给他,然后又和下一个人握手。
He just smiled, invited me to write him about my feelings, and moved on to the next handshake.
他动弹了一下,然后睁开了眼睛,打了个呵欠,之后对我笑了笑。
He stirred and then opened his eyes. He yawned and then smiled at me.
当时我是有意的笑了笑,希望他是在说笑话。
他对我笑了笑,然后回答道:“是的,我们将来会结婚的。
“当然你已经知道了——我和梅的事,”他说,并腼腆地一笑回答她的注视。
"Of course you know already — about May and me," he said, answering her look with a shy laugh.
王(笑):我原来会看到九龙王带着他的油漆桶在路上走。
Wong: (Laughs) I used to see the king of Kowloon walking around with his bucket of paint.
他对着我笑,漏出了牙齿,眼神也在嬉笑我。
这个夏天,我认识了扬,第一次见他,他就是这样子对我笑,那一刻,觉得这个男生笑得暖暖的,像初夏的阳光。
This summer, I knew Yang. He is smiling to me like our first meet. That moment, I found his mildness of smiling displayed the sunshine of the early summer.
我爸爸冲我笑了笑,他也有一头茶褐色的头发,可是他没有挑染一些亮金色。
My dad smiled at me. He himself had dark brown hair, but he didn’t have the blonde highlights.
我爸爸冲我笑了笑,他也有一头茶褐色的头发,可是他没有挑染一些亮金色。
My dad smiled at me. He himself had dark brown hair, but he didn't have the blonde highlights.
答应我,你会告诉他我们是怎样相遇的。 告诉他,你以前怎么逗我笑。
Haley: Promise me that you will tell him how we met, and how you used to make me laugh.
我想象他的笑,想象他眼睛皱起来的样子,我思考能够逗他发笑的事情。
And I imagine his laugh, and the way his eyes crinkle, and I think of the things that amuse him.
我想念这些小事情:看着他笑,他吻我和拥抱我,听他给我建议。
I miss little things: seeing him laugh, having him kiss and hug me. Listening to him giving me advice.
他的眼睛从睫毛下飞快地看了我一眼,脸上露出一丝坏笑。
His eyes flickered up at me from under his lashes, the hint of a smirk on his face.
当我真喝趴下的时候,他哈哈大笑,一种轻视的笑,还惊讶地大声说我这算是哪门子美国人。
He laughed when I did a disparaging laugh wondering aloud at what kind of American I was.
“每次它说时,我都会笑,”他说。
“每次它说时,我都会笑,”他说。
应用推荐