我一辈子都在找大款。我真该搬到中国!
Ive looked for a sugar daddy all my life. I shoulda moved to China!
我真该等修好它再戴!我真不该相信什么运气!
I'd have been better waiting to get it mended and not believed in luck.
我真该买一个简单的洒水器,能和花园的软管头接上就行了。
What I should have bought was just a simple sprinkler that fits on the end of the garden hose.
“我真该带着他一起去上班,”付女士呜咽着,倒在丈夫的怀抱里,“他不想我离开他!”
"I should have brought him with me to work," Mrs. Fu wailed, as she sagged into her husband's embrace. "he didn't want me to leave him!"
它(开幕式)是那么令人感动,我真该带些面巾纸来。我根本没想到自己刚看到一半就哭了起来。
It 's so emotional I should have brought some Kleenex, I never anticipated it but half way through I started crying.
可我知道他还在想着老埃德。他又开口时,与其说是跟我说话,还不如说是自言自语:“我真该一直保持联系。”
But I realized that Old Ed was still on his mind when he spoke again, almost more to himself than to me: "I should have kept in touch."
那个一刻也离不开我的小家伙慢慢占据了我的生活,我的仔裤变得越来越紧,眼皮也越来越沉,我清醒地明白真该立一份遗嘱了。
As my little need-machine consumed my life, my jeans felt tighter, my eyes felt heavier, and I had the sobering realization that I needed to write a last will and testament.
泛泛的批评很容易,"你这个作者真是太烂了,""我不能忍受这个博客了"或是“你真该写一些好点的文章了,这一篇太苍白了。”
It’s easy to give vague criticism: “You’re a sucky writer, ” “I can’t stand this blog, ” or “You really should write better posts … this one is lame.”
即使有ibm的资助,我仍然对等待其他人捐赠这事有点失望,真该感谢MITlicense。
Hey, even IBM kicked in, but I'm still desperately waiting for donations. Thanks to the MIT license.
你会经常发现人们说这可真奇怪因为“我已经可以更好的控制我的气愤情绪了,但好像缺少了点什么,而我不知道这时该怎么做。”
You will often find people say it is really weird because "I've been to able to manage my anger better, but it is kind of leaving a vacuum or leaving a hole, and I don't know what to do with it."
农夫:真高兴你能这么说!他们都会兴高采烈的!哦,我都忘了问一下你的名字了,我该怎么称呼你呢?
Farmer:Glad to hear it! Everyone will be thrilled! Oh, I almost forgot What's your name?What should I call you?
我不想和你过不去,但是现在你真该完成设计了。
I don't mean to count against you, but you should have finished the design by now.
你真该看到他的兄弟姐妹第一次见到我上下打量我的那副样子。
You should have seen how his brothers and sisters gave me the once-over when they met me for the first time.
作为一位教育工作者,我觉得那类书籍的作者真该惭愧得无地自容。
As an educationalist, I felt that the authors of such books should be thoroughly ashamed of themselves.
我那位有天才的同乡忧郁地站在旁边,交叉着双臂,我看他的鬈发和额角真该化妆得像一些才是。
My gifted townsman stood gloomily apart, with folded arms, and I could have wished that his curls and forehead had been more probable.
话又说回来,你真该看看我用沐浴露给老肯做的胸像,我做得用心又开心。嘛,要是能把胡子搞对,那简直可说是栩栩如生呀。
Still , you should see my bust of old ken in shower gel . coming along beautifully . it will be the spitting image , if i can just get the beard right.
我真担心,考试快到了,要是我有时间复习功课该多好啊?
I dread the coming exams. If only I could have time to review my lessons.
我在阁楼上有好几箱旧衣服,真该都扔了。
I've got boxes of old clothes in the attic, which I really should throw away.
这位店员说她从没去过北京,我太太就建议她最近真该抽时间去一趟。
The salesperson said she had never been to Beijing. My wife suggested she really must make an effort to get there one of these days.
泰勒:你真该听听他说什么要我走路他有多难过,点点点之类的话。
Taylor: You should have heard him say how sorry he was to let me go, and blah, blah, blah.
加比:正常情况下,我该拥抱拥抱你,不过这会儿我真做不到。
Gaby: Normally, I'd give you a hug, but right now I sorta don't give a crap!
正常情况下,我该拥抱拥抱你,不过这会儿我真做不到。
Normally, I'd give you a hug, but right now I sorta don't give a crap! Again, very sorry.
正常情况下,我该拥抱拥抱你,不过这会儿我真做不到。
Normally, I'd give you a hug, but right now I sorta don't give a crap! Again, very sorry.
应用推荐