耶和华阿,我真是你的仆人。我是你的仆人,是你婢女的儿子。
O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.
主啊,我真是你的仆人。我是你的仆人,是你婢女的儿子。你已经解开我的绑索。
LORD, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.
我弄洒了你的咖啡。对不起,我真是笨手笨脚的。
“我得了重感冒。”—“是吗?哦,真是的。如此的话,你这个周末就不走了吧?”
"I've got a terrible cold."—"Have you? Oh dear. Anyway, so you're not going to go away this weekend?"
你真是太好了,还写信给我让我了解杭州这座美丽的城市。
It's very kind of you to write to me and let me know about the beautiful city of Hangzhou.
那天当你帮助我的时候,我感到很难过,现在我决定告诉你真相,你这个朋友真是太好了!
That day when you helped me, I felt very sad and now I decide to tell you the truth, you are such a nice friend!
安妮,你搬到格林·盖布尔斯来住,我真是太高兴了。
“如果真是这样的话”看门人回答道,“我很抱歉伤害了你的感情,但你所说的对我而言确实是个新闻。”
"As to that," said the janitor, "I am sorry to hurt your feelings, but what you're saying is news to me."
我要到格利那草场去。如果你猜不着我是跟谁一起去,那我真要把你看成一个大傻瓜,因为这世界上只有一个男人是我心爱的,他真是一个天使。
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
杰夫:什么!你在说有些人没有电子邮箱?我真是不能想象没有电子邮件的生活。
Jeff: What! You mean some people don't have email? I just can't imagine life without email.
朋友是能够接受最真实的你的人。如果你真是我的朋友,我想你会尊重我的选择。
Friends are people who like you for who your are. If you are really a friend, respect my feelings.
你可不要以为不管约瑟夫说什么,我都会哭;可是他和哈里顿真是极为讨厌的同伴。
You wouldn't think that I should cry at anything Joseph could say; but he and Hareton are detestable companions.
在我得到被提升为市场部经理的消息后,我真是感到飘飘然,走起路来好像腾云驾雾一样。你可知道,为了争取得到提升,我化了好几年的功夫。现在,我终于得到了。
When I got the news I was being promoted to be Director of Marketing, I felt like walking on air. You know, this is what I've been after for years, and now I finally got it!
“我要是因为你说什么话、做什么事就生气,那我就真是太傻了,”他回答说,用的是他在特兰里奇用过的诱惑口气。
I should indeed be foolish to feel offended at anything you say or do,' he answered, in the seductive voice of the Trantridge time.
每次我去你家,你总是帮我把房间准备好,我的毛巾啊什么的,你做的太得体了,有你这么个媳妇儿真是幸运!
Whenever I stay at your house, you always have my room ready, my towels, everything. You do all the right things.
对图片来说那真是很大的带宽了,然而,我不能保证你的图片能保存多久,如果你在那存放了一大堆的视频片断。
That’s quite a lot bandwidth for photos; however, I’m notsure how long that would hold up if you’ve got a lot of video clips onthere.
“我的朋友,你讲这番话,真是诚挚得出奇呢,”老罗杰·齐灵温斯对他笑着说。
"You speak, my friend, with a strange earnestness," said old Roger Chillingworth, smiling at him.
真是好车,我还没问你,你和家人准备去哪呢?
还有梅丽尔,你知道我对你是什么印象,而且你真是一个接吻高手。
And Meryl, you know what I think of you and you are such a good kisser.
他说:“我的工作是说服你,屏幕上那个几何体真是活的。”
"My job is to convince you that the stack of polygons on the screen is actually alive," he says.
也许你太高兴了,想不到第三个人身上去吧;果真是那样的话,我一定可以谅解你的。
But perhaps you have been too pleasantly engaged to think of any third person, in which case you may be sure of my pardon.
我很纳闷这居然是罪奢侈的一个环节,真是太难咀嚼了,而且还会让你变胖。
I wonder why it is considered the most luxurious part. It's sohard to chew and it makes you look plump.
你真是个又良善又忠心的仆人,你在小事上能尽忠职守,我要把更大的责任交给你。
You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities.
倘若事实果真如此,倘若果真是我弄错了,造成令姐的痛苦,那当然难怪你气愤。
If it be so, if I have been misled by such error, to inflict pain on her, your resentment has not been unreasonable.
可前者跟了我更久,而且是斯坦福大学的商学院毕业的,他找到了我,说:“我真是为你的决定感到震惊、伤心。
Another fellow that had been with me longer and who also graduated from Stanford Business School came to me and said, “I’m just terribly shattered by your decision.
而且(手放到一起就像祈祷)我认为你提议让员工参加当地戏剧学校加强交流技能真是太棒了。
And [hands held together as if in prayer] I thought your idea of getting staff to attend the local drama school to polish up their communication skills was quite brilliant.
“抱歉有事耽搁了,”他说,“但你也看到了,我真是太忙了。
"I'm sorry for the delay, " he said, "but as you can see, I'm very busy.
你真是多毒辣呀,想让我相信这世界上没有幸福!
What malevolence you must have to wish to convince me that there is no happiness in the world!
你真是多毒辣呀,想让我相信这世界上没有幸福!
What malevolence you must have to wish to convince me that there is no happiness in the world!
应用推荐