爱丽丝突然哭了起来:“我真希望他们能低下头来!”
Alice cried with a sudden burst of tears: "I do wish they would put their heads down!"
我真希望你不把衣服丢得满地都是。
我真希望我的父母或我的老师以前就把这些都教给我了!
I wish my parents or my teachers had taught me all of them before!
“唉!”玛莎说,“我真希望你去了。”
我真希望有一天能远离水泥丛林,住在农场里。
I really hope I can get away from the concrete jungle and live on a farm someday.
姨妈,我真希望那不是我做的——不过我没有想过。
我真希望彼得有一天能把它们念给我听,可是他永远也念不了!
I longed that Peter should read them to me some day, but he will never be able to!
“我真希望当初是这样想的,”汤姆后悔地说,“不过,我梦见过你。”
"I wish now I'd thought," said Tom, with a repentant tone, "but I dreamt about you, anyway."
我真希望自己有八只胳膊和腿,像章鱼一样。
我真希望自己有八只胳膊和腿,像章鱼一样。
“我真希望是另一种结果,”他接着说。
"I hoped desperately that the results would be different," he adds.
我真希望你们哪一位带了个丈夫回来呢。
I was in great hopes that one of you would have got a husband before you came back.
我真希望这根木头会被投进大海,这样就会有人发现它。
I hope this piece of wood will be dumped into the ocean so that someone will find it.
她说:我常常跟女同事开玩笑说,我真希望我有个老婆。
'I've often said jokingly to my female colleagues,' I wish I had a wife, "she says."
我真希望她更多的理解她自己,给自己和家人更多一些关心。
I wish she could have understood herself better and cared for herself and her family more.
我真希望这个夏天可以去一次,不过我那时应该已经怀着小宝宝了。
I would love to go this summer but I am due to have a baby at the same time the festival is going on.
我真希望事实不是真的,而现在站在这一扇扇门前的人却是我自己。
听到这个故事,我真希望自己还记得1040是个什么概念的数字。
Just hearing that story, I now have hope that I'll remember that 10 to the 40th power figure.
我真希望人们不要对改变的时间限制太死,这必是一个积极而逐渐解决的过程。
I do wish however that people wouldn't try to adopt rigid deadlines for change, it has to be positive but gradual.
我真希望它会让我长大。说真的,做我现在这样一点儿的小东西,真厌烦极了。
I do hope it'll make me grow large again, for really I'm quite tired of being such a tiny little thing!
这会使你省掉许多忧伤或愤慨,你不会再说:“我真希望事情不是这样的烂!”
It'll save you a lot of grief, because you'll no longer say, "Oh, I wish things didn't suck!"
这会使你省掉许多忧伤或愤慨,你不会再说:“我真希望事情不是这样的烂!”
It'll save you a lot of grief, because you'll no longer say, "Oh, I wish things didn't suck!"
应用推荐