“她问道,”我真害怕得不得了。
我真害怕你在我的生活中陷没,就像盐溶化在了水里。
I really fear that you have fallen into my life, just as the salt is dissolved in water.
在吃那顿晚饭的时候,我还需要帮助;因为我不想知道自己要干什么,我真害怕自己丧失勇气。
During the supper party, I still needed His help, for I could not bring myself to face what I was about to do, such was my fear that my courage would fail me!
我害怕你演的比真的还要真,使我信以为真,最终还是伤痕累累。
I am afraid that you play than even the really true, that I think it is real, and eventually scars.
有时我真怀疑,你是不是在逃避你的母亲。你逃了这么多年,这么远的路,你到底在害怕什么?
I wonder sometimes if it is your mother you run from. So many years, so many miles between you. What is it you fear?
“真替你害臊!兰迪!”奶奶说,“你害怕什么呢?只要你眼望前方,不要低头,就不会有事。来,跟着我走!”
"For shame, Reddy Fox! " said she. "What are you afraid of? Just don't look down and you will be safe enough. Now come along over with me. "
“真替你害臊!兰迪!”奶奶说,“你害怕什么呢?只要你眼望前方,不要低头,就不会有事。来,跟着我走!”
"For shame, Reddy Fox! " said she. "What are you afraid of? Just don't look down and you will be safe enough. Now come along over with me. "
应用推荐