我几乎闭上眼睛就能看见它的模样,奔窜着,身体摇摆,在下面的河滩上用它灵活的小爪子抓螯虾、青蛙和小鱼吃。
I could close my eyes and almost see him, humped up and waddling along, fishing under the Banks with his delicate little PAWS for crawfish, frogs, and minnows.
青蛙围拢在我们周围,我可以看见它们露出水面的头和眼睛。
The frogs crowded around us, I could see their heads and eyes showing above the top of the water.
我又看见三个污秽的灵,好像青蛙,从龙口兽口并假先知的口中出来。
And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
我看见一只绿色的青蛙正看着我。
没有,我看见一只青蛙在睡莲旁边钓鱼,可是我没有见过你的小鸟。
No, No. Ive seen a frog fishing by the water lily, but Ive never seen your little bird.
青蛙看见了我。
一天老虎看见了一只青蛙,它以前从没见过青蛙,便说:我要吃了你,但你要先告诉我你是什么东西。
One day, a tiger saw a frog. He had never seen a frog before. He said, "I want to eat you. But first tell me who you are."
启十六13我又看见三个污灵,好像青蛙,由龙口,由兽口,并由假申言者的口中出来;
Rev. 16:13 And I saw, out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits as frogs;
启十六13我又看见三个污灵,好像青蛙,由龙口,由兽口,并由假申言者的口中出来;
Rev. 16:13 And I saw, out of the mouth of the dragon and out of the mouth of the beast and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits as frogs;
应用推荐