我将在这里说明,但是收回你的思路,事情不都是如此灰暗的。我还看到了这次月食中涉及的一些好的事情,所以继续跟我看吧。
I will describe things here, but keep in the back of your mind that things are not all dark - I see some good things involved with this eclipse too, so stay with me.
“你看吧,”路易基坚持说,“我真要把这个故事说给你们听。”
'you see,' Luigi insisted, 'I really will have to tell you the story.
我写这篇文章,只是为了帮助别人,同时也是帮助我自己。一些经验甚丰的开发者也难免会忘记这些顺序,记下来,还是经常看看吧。
I put this article together as much to help other people, as to help myself. Even experienced developers can sometimes forget the order in which things occur.
看吧,我没有说过我读了很多书,我说过我没有读很多书。
Look, I didn’t say I wasn’t pretentious; I said I wasn’t well read.
但是注意,顺便提一句,我在此将会转变方向,去拯救理论,现在就认真地看吧!
Notice though — and here, by the way, is where I'm going to make my turn and save theory, so sharpen your pencils!
她想,既然我不知道,那么就去图书馆看看吧。
I don't know so I'd better look it up in the library, she thinks.
如果你有《天天晴美食谱》,那就看一看吧,几周前我买了一本,很多食谱都让我有跃跃欲试的冲动。
Have a look at Everyday Harumi if you come across it, I bought a copy a few weeks ago, and there are quite a number of recipes I'm excited to try.
最近他说:“我有些失望,因为有人会这么想:‘看吧,你们只有区区5万人了’。”
"I get a little frustrated because people think, 'Well, you're going to 50, 000,'" Odierno said recently.
最近他说:“我有些失望,因为有人会这么想:‘看吧,你们只有区区5万人了’。”
"I get a little frustrated because people think, 'Well, you're going to 50,000,'" Odierno said recently.
我依稀记得四年级老师对我说的最后一句话是,“图书馆里的书,你试着留点给别的小朋友看吧。”
I remember the last thing my fourth grade teacher said to me, "Try to leave some books in the library for the other kids."
到了这时候,我想最好的方法是转移她的注意力,就指着旁边一棵树上的一个大洞说:“我好像看见一只大松鼠跳进那个洞里了,我们去看看吧。”
At this point, I thought it best to distract her and pointed to a big hole in a nearby tree, "I think I saw a big squirrel jump in that hole, let's go look."
但我没有割裂她的喉咙,只是绑了起来,看吧,我一点也不像你。
But I didn't slit her throat, I just tied her up, see I ain't like you.
我说,吉米,我们去你家附近看看吧。 沿着河堤悄悄溜到那,看看他们在做什么。
you what, Jimmy, let's me and you go round to your house, sneak downthe canal bank and see what they're doing there.
让我这样来看吧:如果五分之一的独自驾车者在与朋友或者是邻居区商业院或者是摩尔城时系上安全带,那我们每天都可以在快乐公路(Happy Highway)上航行了。
Look at it this way: If one-fifth of solo drivers hitched a ride with neighbors or friends to the business park or mall, we'd be sailing along Happy Highway every day.
让我给你举5个例子看看吧。
Let me give you five examples of how to capture and repurpose daily activities for blog content.
我学到一件事,那就是美国人民把心中的话大声说出来的时候,看看吧,国会总是会听的。
If there is one thing that I've learned when the American people speak loudly enough, lo and behold, Congress listens.
我不知道。从前面的杂物柜中拿出荷兰的地图来看看吧。
Take the map of the Netherlands out of the glove compartment , and we'll take a look.
昨晚的亨利看上去就像足球场上的陌生人,不是我一个别这么看吧?
And was it just me or did Henry look a complete stranger to football last night?
我的脑海中好似放起了一部电影,“电影”讲述我去年春节的记忆,感兴趣的话就随我一起来看看吧! !
Putt up my mind like a movie, "movie" tells me the memory of the Spring Festival last year, are interested with me and see it!
随信附寄两张我新剧首演的入场券,带上个朋友来看吧,如果你还有朋友的话。
I am enclosing two tickets to the first night of my new play; bring a friend... if you have one.
新人们,你们知道如何保存婚纱吗,不要盲目的保存婚纱导致婚纱变形、以下是我教你几个保存婚纱的秘笈,看看看吧,保管用得上。
The new people, you know how to save the wedding, do not blindly to save wedding wedding deformation, the following is my teach you a few preserved wedding tips, have a look at it, keep to.
如果你不相信我说的话,请去中国看看吧,我很高兴成为你的向导。
If you don't believe what I said. Please go to China and have a look. I'm pleased to be your tourist guider.
我建议你改用这种替代那种。B:可是那样成本较高。A:但可以减少浪费。B:那么就试一次看看吧。
A: I would suggest that you use this material instead of that. B: But that costs more. A: But you will get less waste from this. B: We'll try it once. A.
我建议你改用这种替代那种。B:可是那样成本较高。A:但可以减少浪费。B:那么就试一次看看吧。
A: I would suggest that you use this material instead of that. B: But that costs more. A: But you will get less waste from this. B: We'll try it once. A.
应用推荐