我看不见露西,因为她在树后面。
虽然我看不见这些花,但我能摸到它们。
他们在我面前放置了一扇屏风,因此我看不见在发生什么。
They put a screen in front of me so I couldn't see what was going on.
我看不见唐,但当我走近拖拉机时,他跳到了马路上,显然没有受伤,向我冲了过来。
I couldn't see Don, but as I approached the tractor he jumped out onto the road, apparently unhurt, and dashed back to me.
我看不见你的容颜,听不见你的声音,也闻不见你的气味。
I couldn't see you; I couldn't hear you and I couldn't smell you.
是的,一切都很好,但是我看不见它们,我也不认识它们!
Yes, it's all very well, but I see nothing of them, and I don't know them!
她突然开始哭起来,把头埋在书下,使我看不见。
Suddenly she began to cry, burying her head under the so that I shouldn’t see.
她突然开始哭起来,把头埋在书里,使我看不见。
Suddenly she began to cry, burying her head under the book so that I shouldn't see.
我强迫自己闭上眼,蒙住双眼,以确保我看不见他们。
I force my eyes closed and blindfolded so that I cannot look.
谁的生活,我看不见,我环佩叮当地走在冗老的街巷。
Whose life, I can not see, I Huanpei old jingle to walk the streets in the redundant.
那儿的高颈草如此浓密以至我看不见10英里外的人。
As a boy, I hunted there for partridge, walking among a line of beaters, the tall grasses so dense that I was invisible to the next man only 10 feet away.
我在笨手笨脚地摆弄着钥匙,因为在黑暗里我看不见钥匙孔在哪儿。
I was fumbling with the key as I couldn't see where the lock was in the dark.
我被埋在土里,动弹不得,眼前一片漆黑,我看不见别的东西。
I was covered. I couldn't move or see anything but blackness.
母亲就悄悄地躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.
我看不见农场,陡峭的悬崖,拖拉机,金色的余晖终于渐渐地消失了。
I cannot see the farms, the steep canals, the trailers, the the muted gold of dry stretches.
不用了,谢谢,我的牙医也很不错,只是我不能去看他(意同“我看不见他”)
Phoebe: No thanks, I have a good one too. I just, I, I can't see him.
突然间,我有一种冲动而自问:国家之间的界线在哪里?为什么我看不见它们?。
Suddenly , I felt the impulse to ask myself ; where are the national boundaries ?Why couldn't I see them?
事实上,我看不见你,因为要是现在睁眼的话我会宁可捅瞎自己的眼睛。但是,嘿,不管怎么说。
Actually, I can't see you because I would rather poke my eyes out with a burning stick than open them right now. But, hey, whatever.
青春离散,哪个热血沸腾,轻舞飞扬的年代似乎已经离我很远,远得我看不见曾经那些走过的路。
Youth discrete, which excited, Qingwu flying era seems to have been too far from me, far away I can not see who was who walked the streets.
但是,我知道,即使我看不见它,它仍然在那里挺然耸入天空,仿佛想带给人以希望,以上进的劲头。
Nevertheless I knew that, tough invisible, it remained there intact, towering to the skies to inspire people with hope and the urge for moving ahead.
我不知道从久远的什么时候,你就一直走近来迎接我。你的太阳和星辰永不能把你藏起,使我看不见你。
I know not from what distant time thou art ever coming nearer to meet me. Thy sun and stars can never keep thee hidden from me for aye.
母亲就悄悄得躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
母亲就悄悄得躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
应用推荐