我的看法一如既往。
我在如迷宫般的小巷里拐来拐去。
我的意思是,创造力不局限于艺术杰作,也可以在日常工作中发现,如烹饪或园艺。
Creativity is not limited, I mean, to the masterpiece work of art but can also be found in everyday tasks such as cooking or gardening.
我承认,一个运动员的心态可能是一个赛事的决定因素,如马拉松赛跑,或甚至是一个不那么激烈的比赛,如国际象棋。
I can concede that a player's mental attitude can be the deciding factor in an event, for instance, a marathon running or even a less strenuous game such as chess.
“土地艺术”这个词让我想起史诗干预土地如罗伯特·史密森的“螺旋码头”。
The term Land Art brings to mind epic interventions in the land such as Robert Smithson's Spiral Jetty.
他也乐意承认“如每位成功的律师和医生必须具备的素质一样,我具备相当的创造力、常识和判断力,但我认为自己这些能力并不比他们强”。
He was willing to assert that "I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree."
在巴林塔瓦克车站附近的立交桥上,我俯视着桥下如棋盘般的铁皮屋顶。
On the flyover near Balintawak station, I peer down at a chessboard of tin roofs.
"对我来说,我觉得是她的手和脸,我觉得这两个地方描绘的非常具有表现力,并且使得这位女性栩栩如生,使得我们感觉她在思考一个非常严肃的事情。
For me, it is her face and hands, I think they are really expressive, and also, they make the woman seem very contemplative, seems like she is thinking pretty seriously about something.
我的意思是,连Dalton 这种公司都接受了激进如MBWA的东西,足以显示出这个理论的受欢迎程度。
I mean, when Dortans of all the companies, embraces something as radical as MBWA, it really shows you how popular the theory has become.
我的意思是,我看过著名的电影,如《罗马假日》、《蒂凡尼的早餐》和其他一些电影,但我仍然不能完全理解。
I mean I've seen the famous films, Roman Holiday, Breakfast at Tiffany's and a few others, but I still don't fully get it.
我希望我能去一所老师如陈老师一般好的高中。
I hope I will go to a high school with teachers as good as Miss Chan.
现在,每当我听到朋友失去亲人,我不再打电话礼貌地提出“如果有什么我能做的……”相反,我试图想出一个特定的适合那人需要的任务,如带狗去寄宿养犬处,或在葬礼时看房子。
Now whenever I hear of a friend who's lost a loved one, I no longer call with the polite offer, "If there's anything I can do…" Instead I try to think of one specific task that suits that man's need, like taking the dog to the boarding kennel, or house sitting during the funeral.
当国王发现亚历克斯的盒子里空空如也的时候,他笑着对其他人说:“一年前,我给了每个人一粒不能生长的种子。但除了亚历克斯,你们所有人都给我带来了花。”
When he found there was nothing in Alex's box, the king smiled and said to the others, "One year ago, I gave everyone a seed which couldn't grow. But all of you, except Alex, have brought me flowers."
虽然还面色如灰满身是汗,他还是想知道:难道我的目标是让他当众出丑?
Still gray and soaked with sweat, he wanted to know: Was my goal just to humiliate him in public?
如阁下要求提供查询人,以便了解我的工作情况和性格,我乐于满足阁下要求。
I am happy to refer you upon your request people who can tell you of my work and my character.
我觉得我必须使这些问题得到解答,我要感谢我的资助者,如国家地理和林德伯格。
And so I just figured I'd have the questions answered, and I'd be able to thank my funders, like National Geographic and Lindbergh.
我对怎么使我的钱翻倍没兴趣,但如他所说的伯灵顿股票会升。
I wasn't interested in doubling my money, but in his saying that Burlington was going up.
你却高举了我的角,如野牛的角。我是被新油膏了的。
You have exalted my horn like that of a wild ox; fine oils have been poured upon me.
我见过比光谱和霓虹还要光鲜亮丽的色彩,如线如波,在我的房间里四处舞动。
I saw very bright colors, brighter than is what in our color spectrum and richer than neon, dance in lines and waves around my room.
我的心被伤,如草枯干,甚至我忘记吃饭。
My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
然而,近来我的民兴起如仇敌,从那些安然经过不愿打仗之人身上剥去外衣。
Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
我的良人哪,求你快来。如羚羊或小鹿在香草山上。
Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices.
面向企业的服务,如LinkedIn,我会用我的联合广场企业的头像。
For corporate oriented services like LinkedIn, I'd use my Union Square Ventures headshot.
你能够使用一个如订阅我的搜索来甚至转变Google搜索至订阅。
You can turn even your Google searches into feeds using a service like feed My search.
我接受任何形式的帮助,如代码、文档、测试等。
I accept all kinds of help like code, documentation, tests,...
我的小女主人表现得如天使一般,来侍候我,在我寂寞时来使我愉快。这种禁闭使我的情绪很低沉。
My little mistress behaved like an angel, in coming to wait on me, and cheer my solitude: the confinement brought me exceedingly low.
我的一些长期目标会花很长时间去完成(如做完我的工作)。
I have some long term goals that will probably take a while to accomplish (like killing my day job).
我想,我能看到的最栩栩如生的画面可能就是这个家伙把我的牙齿吐出来。
And I think the one thing that seemed most vivid to me was watching that little bugger spit my teeth out.
每个目标人物的细节,包括我用过的刀,这些仍在我的脑海里栩栩如生。
The details of each target, including the knife used, it's all still so fresh in my mind.
每个目标人物的细节,包括我用过的刀,这些仍在我的脑海里栩栩如生。
The details of each target, including the knife used, it's all still so fresh in my mind.
应用推荐