• 其中一个面相家:“陛下将成为一个非常优秀人,去逝他会继承王位。”

    One of the fortune tellers was an expert in reading the marks on the body. He said, "My lord, this is a being of great merit. He will be king after you."

    youdao

  • 吓得发抖大法官回答说:“陛下圣明,发发慈悲!”

    The trembling Chancellor answered, "Good your Majesty, I cry you mercy!"

    youdao

  • 当然的,陛下,”

    Of course he thinks about you,Your Majesty,’I said.‘You

    youdao

  • 教皇陛下进行了卓有成效的会谈,教皇对索马里的军事行动以及希望波斯尼亚些事情的愿景表示支持

    I had a productive meeting with His Holiness, who supported our mission in Somalia and my desire to do more in Bosnia.

    youdao

  • 陛下这里在壮丽无比看到在别处从未见识过的景象。

    Sire, it is splendid, and presents an appearance such as I have never seen elsewhere.

    youdao

  • 艾里·瑞克:尊令女皇不要再听到她决策的质疑。效劳于女皇陛下唯一职责

    Alaric: These are her orders, and she is the Queen! Do not let me hear you questioning them again. Servitude to her majesty is your only duty.

    youdao

  • 渺小国王陛下不确定敌人身份时候请你动手他们可以吗?

    I insignificance of His Majesty the King of uncertainty in the status of enemy hands when you kill them?

    youdao

  • 陛下卑微仆人希望开始组建家庭能否获得您的许可拥有一个孩子

    Your Majesty, I, your humble servant, wish to begin a family. May I have your permission to conceive a child?

    youdao

  • 无法无天阴谋家脑袋呈献于王后陛下脚下,定得到王冠上宝贵的珠宝的赏赐。

    I might ask the best of the crown jewels for laying the head of such an insolent conspiracy at the foot of her majesty, with a certainty of being gratified.

    youdao

  • 卖方角度来看:陛下没有赚到任何努力……什么的渔获

    Seller point of view: Hm, I didn't earned ANY bucks from his efforts... what's the catch?

    youdao

  • 那个可怜的帽匠丢掉茶杯奶油面包,膝跪下说,“是个可怜陛下。”

    The miserable Hatter dropped his teacup and bread-and-butter, and went down on one knee, 'I'm a poor man, your Majesty , ' he began.

    youdao

  • 可怜制帽人看到这些,面包片都下来了。“是个穷苦陛下。”

    The unhappy Hatter saw this, and dropped his bread-and - butter. "I'm a poor man, Your Majesty," he said again.

    youdao

  • 陛下审问一个马赛人时知道对他已经注意到了好时间,他是离开一天被抓起来的。

    Sire, they are the results of an examination which I have made of a man of Marseilles, whom I have watched for some time, and arrested on the day of my departure.

    youdao

  • 制帽都变了。“是个穷苦人,陛下,”说道,声音打颤了

    The Hatter's face turned white. "I'm a poor man, Your Majesty, "he began, in a shaking voice.

    youdao

  • 拿破仑秘书笑了笑,“陛下告诉亚历山大帝的秘书吗?”

    Napoleon's secretary smiled. "Your majesty, could you tell me who Alexander the Great 's secretary is?"

    youdao

  • 农夫:“陛下,真正威胁生命不是而是食物

    Thee farmer said, "Your Majesty, the only thing that is threatening me is not the snake but the food."

    youdao

  • 陛下,这个事情的确严重,希望由于来的正是时候,事情不至于无法挽救。

    Sire, I believe it to be most urgent, but Ihope, by the speed I have used, that it is not irreparable.

    youdao

  • 陛下,请不要过奖了,否则,将来恐怕机会附和好意了。

    Do not attribute to me more than I deserve, sire, that your majesty may never have occasion to recall the first opinion you have been pleased to form of me.

    youdao

  • 回答道:“陛下只要戒指存在于世上的,定将找到带给枚戒指有何独特之处呢?”

    "If it exists anywhere on earth, your majesty," replied Benaiah, "I will find it and bring it to you, but what makes the ring so special?"

    youdao

  • 陛下陛下仁慈超过希望最高报偿已别无所求了

    Sire, the kindness your majesty deigns to evince towards me is a recompense which so far surpasses my utmost ambition that I have nothing more to ask for.

    youdao

  • 陛下恳求父亲力量弱了,但是事业封信啊热情则丝毫不减当年。

    Your Grace, I must entreat you. My father's strength is failing, but his devotion to your cause is as strong as ever.

    youdao

  • ,不,陛下意思是今天穿的外套深褐色

    Oh no! I mean fuscous jacket I'm wearing, Your Royal Highness.

    youdao

  • 当然的,陛下,”。“经常写信,他怎么可能忘记自己母亲呢?”

    Of course he thinks about you, Your Majesty, 'I said.' you write to him often. How can he forget his mother? '?

    youdao

  • 当然的,陛下,”。“经常写信,他怎么可能忘记自己母亲呢?”

    Of course he thinks about you, Your Majesty, 'I said.' you write to him often. How can he forget his mother? '?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定