我是在看一个电视节目时受到启发的,这个节目展示了雪橇可能会有助于金字塔的建造。
I was inspired while watching a television program showing how sleds might have helped with pyramid construction.
对我来说,这就意味着从现在开始的一年多时间里,苹果公司可能会从轮辐状的组织结构演变为更为传统的,由上而下的金字塔结构。
What this suggests to me is that a year or so from now, Apple may have evolved from a spoke-and-wheel organization into a more traditional, top-down pyramid.
例如,我给你一个建设金字塔的任务——你知道要这需要通过许多步骤来完成。
For example, if I were to give you the task of building a pyramid, you know that there are different steps to completing this task.
“我不相信我们可以在埃及设立这么多的站点”,引用Parcak告诉BBC的话说:“挖掘探索金字塔是每一位考古学家的梦想。”
"I couldn't believe we could locate so many sites all over Egypt, " Parcak was quoted as telling the BBC. "To excavate a pyramid is the dream of every archaeologist."
我在阅读有关埃及古老金字塔的文章。
我们的生命,端坐于概率垒就的金字塔的顶端。面对大自然的鬼斧神工,我们还有权利和资格说我不重要吗?。
Our lives sit at the peak of probability pyramid. In face of extraordinary workmanship of nature, could we still have the rightto say, I'm not important?
我祖父生前是一百万富翁,他把自己的全部资财遗赠出来,用以考证埃及金字塔是天外来客建造的这一臆断是否成立。
My millionaire grandfather left all his money to research into proving that the pyramids in Egypt were built by visitors from outer space. That beats the band!
主教杜弗尔:彭巴斯草原。当然了,我本来就知道那里。最近我在一本关于拉美的书上看到了。还有很多你们古老的金字塔的图片。
Bishop Dufour: The pampas. Of course. I should've known that. Recently I saw a book on Latin America. There were photos of your ancient pyramids.
我见过埃及的金字塔。
我非常想去看看金字塔,这个最伟大的世界七大奇迹之一。
Daren: I really want to see the pyramids, the largest is one of the seven wonders of the world.
恶魔岛只有不到600英尺宽,但希尔有解决办法:“在我将岛变大前,金字塔的一角将靠在一个非常高的海底塔架上。”
Alcatraz is less than 600 feet across, but Hill has a solution: "One corner of the pyramid will have to rest on a very tall undersea pylon until I can make the island bigger, " he said.
发问者:好吧,那么你刚才说的金字塔,大金字塔,我假设主要的目的是作为一个治疗机器,你之前也提到它是启蒙的装置。
Questioner: Well, then you speak of the pyramid, the Great pyramid, I assume, as primarily a healing machine, and also you spoke of it as a device for initiation.
因为某种原因,我真地很喜欢法老王的金字塔的创想,当然,游戏最好还能深入金字塔的隧道。
For some reason I really fancied this idea about pyramids with a Pharaoh, and having to go tunnel under the pyramids.
好似那些金字塔,我真的不知道它的意思。
我本希望参观大金字塔的。
我们的生命,端坐于概率垒就的金字塔的顶端。面对大自然的鬼斧神工,我们还有权利和资格说我不重要吗?
Our lives sit at the peak of probability pyramid. In face of extraordinary workmanship of nature, could we still have the right to say, I'm not important?
我努力的遨游在知识的浪花中,去感受自由女神的神奇,埃菲尔铁塔的浪漫,金字塔的神秘和俄罗斯超乎生命的热情。
I work hard in the waves of knowledge to feel the wonder of Statue of Liberty, the romance of the Eiffel Tower, the mystery of the Pyramids and the larger-than-life energy of Russia.
吉萨的那些金字塔就都是这种风格,对吧?我想这些金字塔是最有名的,全球的人都一定见过它们的照片。
The ones in Giza arc this style, right? I think they are the most well-known, everyone in the world must have seen a picture of them.
我意愿原谅那些生活在与自然界不和谐共鸣的金字塔梦想(不管这个金字塔是三角形还是盒状)中的祖先。
I intend to forgive those ancestors who existed in a pyramidal dream (whether triangular or box shaped) that was non-resonant with the natural world.
在叶拉萨村,我发现一座教堂的金字塔屋顶的尖端有一颗尖钉。
In Yersa I noticed a spike on the peak of the pyramid-shaped roof of a church.
我喜欢冒险,所以我会去埃及看看伟大的金字塔。
I like adventures, so I would go to Egypt to see the great pyramids.
我开始在用直线连接金字塔的中心,然后思考如果我缩小视图后会发生什么情况。
I started drawing lines between the centres of the pyramids and then wondered what would happen if I continued the lines through off into the distance, staying on the same heading.
我开始在用直线连接金字塔的中心,然后思考如果我缩小视图后会发生什么情况。
I started drawing lines between the centres of the pyramids and then wondered what would happen if I continued the lines through off into the distance, staying on the same heading.
应用推荐