“当我无法支付我的汽油账单时,我知道我必须为我的猫咪再找一户人家了,”贝尔说。
"When I couldn't pay my gas bill, I knew I had to find another home for the cats," Bail said.
然后我去刷牙了,等我回来,我的猫咪,高,撞倒了废纸篓,并正拖着我扔掉的小毛毯在玩,仿佛这是世界上最让它兴奋的小猫玩具。
I went to brush my teeth. When I came back, my cat, cow, had knocked over the wastebasket and was playing with my baby-blanket scrap like it was the most exciting cat toy in the world.
我很遗憾地说,猫咪和Quangle-Wangle 蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了这六十五只鹦鹉的所有尾羽。
I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots.
我知道你想有些交际,但是你最大的胜算就是等到我们都咀嚼完毕……那之后,我将会高兴地就美食频道的东西喋喋不休,并且对你进行有关我家猫咪的重复演讲!
I know you want to socialize, but your best bet is to wait until we're done chewing... then, I'll be happy to rattle of facts about Food Network and engage in repetitive speech about my cat with you!
她说:“我知道游泳对猫咪来说是非常不简单的,但他就是这样有勇气。”
She said: 'I know it's quite unusual for cats to swim but he's such a character.
你可能是要找猫咪的滑稽视频,对我最喜欢的电焊教学片毫无兴趣。
You may be looking for funny cat videos and think my favorite soldering tutorials are of no interest.
开始我以为是猫咪在玩鹅毛笔,但是随后我听见砰的一声,就好像我们开香槟拔出瓶塞时发出的声音一样。
I thought maybe it was just my cat playing with one of my feather pens until I heard a pop, like the sound a champagne bottle makes when the cork pops out.
猫咪本来蜷缩在我的臂弯中,但它突然站起来从我身边离开。
I had my cat curled up beside me in the crook of my arm, he moved suddenly and then moved away from me.
正当我拍摄这只美丽的猫咪的时候,我被它那野蛮、未驯服和给人以强烈感受的眼睛所惊呆了。
As I photographed this beautiful cat, I felt transfixed by its wild, untamed, haunting eyes.
我对动物并不是特别感兴趣,但是,一部有9只可爱的猫咪在沙发上,碰着头和着音乐的影片,或者一段小猫尖叫滑下滑梯的视频录像,又有谁能抵挡得住呢?
I'm not that into animals, but who can resist a film of nine kittens on a sofa all bopping their heads in time to music or the recording of a kitten squeaking its way down a slide?
不过,我很难过地告诉大家,猫咪和Quangle - Wangle蹑手蹑脚地爬过去,咬掉了所有这六十五只鹦鹉的尾羽,为此Violet狠狠地训了它们俩。
And I am sorry to say that the Pussy-cat and the Quangle-Wangle crept softly and bit off the tail-feathers of all the sixty-five parrots, for which Violet reproved them both severely.
芭芭拉手里抛玩着一个供猫咪追逐的玩具,说:“我跟大卫分别在两个房间工作,有一次我打算递张纸条给他,便在一只猫的身侧贴了那张便签,让它带过去。”
"David and I work at opposite ends of the house, " Barbara says, flinging a cat's crinkle toy.
(事实上,我经常听到的唯一的噪音就是鸟叫声或者是猫咪调皮的打闹声,不要问为什么),但我曾经生活在纽约市,而且在过去的十年里,我每年都回去那拜访我的家人好几趟,所以我非常清楚那里被汽车的嘈杂声,救护车的呼叫声,慌张的脚步,还有数小时的堵车包围着的感觉。
Don’t ask.) But I’ve lived in NYC and have been visiting my family there several times a year for over a decade.
哎,我讨厌用狗一般的姿态保护玛贝尔,这简直就是在贬低她的存在,助长这个城市讨伐猫咪的声音。
Alas, I am loath to cheapen her existence and dignify the city's anti-cat stance by creating a dog-like defense for her.
我问我的高,一只特别有趣的猫,它眨巴了两下眼睛,喵呜一声,两腿跪着,嘴发出像摩托车一样的“呼呼”声,这是高的表达方式,意思是说“我就是这个世界上最可爱的猫咪。”
I asked my funny cat, Cow. He blinked twice, meowed once, then flopped down and started purring like a motorcycle, which in Cow talk means, "I'm the cutest Kitty in the world."
我来到你的帐棚,大人,是为了寻找我旅途上的小伙伴,一只小猫咪。
And I came to your tent, Lord, seeking my companion on the journey, a small kitten.
我已和邻居们商量好照顾猫咪的事情。
I have arranged with the neighbours about taking care of the cat.
我也收到过猫咪用鼻子蹭着音箱、甚至围着它整个儿蜷缩起来的视频。
But I've been sent videos where cats nuzzle up to the speaker or even curl completely round it.
我收到的礼物包括我爸妈离婚的消息,床上的一只死鸟和一坨大便(猫咪留下的),满脸的疹子以及男朋友买的几双拖鞋。
So far I have received: the news that my parents are divorcing, a dead bird and a pile of shit left on my bed (courtesy of the cat), a rash all over my face, and some slippers from my boyfriend.
随附一张照片,是我带回美国的三只猫咪在我家平台上和我一起晒太阳的照片。他们看上去多快乐啊。
I have attached a photo of the three cats who came to America with me sunning themselves on the deck by their house. Don't they look happy?
看,我爸爸养了一头牛,我妈妈养了群鸭子,我养了一只可爱的小猫咪。
See, my father kept a cow, my mother raised a group of ducks, I raised a lovely little cat.
好吧,我找遍了楼里的每个地方,不过到处都找不到那只小猫咪。
Phoebe: Alright. I looked all over the building and I couldn't find the kitty anywhere.
写著这篇的同时,身边的柠檬茶也正在对我喵叫,好一只黏人的猫咪啊!
At the time of writing this post, he is meowing at me too! What a loving Kitty he is!
那么请叫我一名赌徒吧,不过我愿意赌,即使是你的猫咪也想要你给他们讲这个故事,百听不厌。
And call me a gambler, but I'd put money on the fact that even your cats will want you to read it to them again and again.
那么请叫我一名赌徒吧,不过我愿意赌,即使是你的猫咪也想要你给他们讲这个故事,百听不厌。
And call me a gambler, but I'd put money on the fact that even your cats will want you to read it to them again and again.
应用推荐