• 兽夹一度缓解了狗症,这个玩具以后,老毛病又犯了,而且比以前更加严重

    The traps helped my dog-wanting considerably, but like a new toy, the newness wore off and I was right back where I started from. Only this time it was worse, much worse.

    youdao

  • 对同性没有任何的憎恶,当然也不会谴责同性关系

    I'm not homophobic in any way and certainly don't condemn gay relationships.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 同性酒吧可能越来越少也可能同性酒吧中看到貌似异性但是相信同性永远聚集他们彩虹旗下唱歌舞蹈

    There may be fewer of them, and we may see more folks we think of as "straight" in the crowd, but I believe gay people will always gather to drink and dance under their rainbow flags.

    youdao

  • 他们认为异地只是暂时比方说现在时间丰富简历,好让我的未来有更多选择

    They usually think of it as temporary-this is for now, I'll put some time into building my resume and expand my future options.

    youdao

  • 喜欢关于欧洲社会政策同性权利一些问题上的立场,两点乐意交往:一是是个圈外人,二是他胆魄

    I did not share or like his attitudes on Europe, social policy or on issues like gay rights, but there were two points of connection: he was an outsider and he had balls.

    youdao

  • 没有在任何地方警察可以逮捕同性因为知道同性权利,”奥廷加今日肯尼亚首都内罗毕一次会议上

    "I did not say anywhere that the police will arrest the gays because I know of gay rights," Odinga said at a conference today in Nairobi, the capital.

    youdao

  • 很简单,1%被那些舞着资料夹陌生人房门粗鲁地问及他们私人问题时候:“,被发现。”同性

    Simply that 1% of people, when a stranger knocks on the door wielding a clipboard and impertinent personal questions will say: "Yes, you've found me, I am Gay!"

    youdao

  • 可是酒如命的人。等到抵达伯爵港口时,必须要查明父亲是否已成为她的继承人

    I was to find out - by the time she had arrived at the Countess's old port - whether my father was her heir or not.

    youdao

  • 希望成为语言博客上严肃对待动词“同性结婚”第一人,发现阿诺德•兹维基年前已经在《语言日志》捷足先登了。

    I WAS hoping to be the first to give the verb to gay marry a serious treatment on a language blog, only to discover that Arnold Zwicky got there three years ago on language log.

    youdao

  • 来说,个人个人相信允许同性公开服役正确的。”,“不管怎么这件事无法逃离被这么一个现实困恼。

    “[S]peaking for myself and myself only, it is my personal belief that allowing gays and lesbians to serve openly would be the right thing to do,” he said.

    youdao

  • 最近见过耸人听闻数据包括一份1998年加州旧金山地区500名男性异性的的调查

    Some of the most startling data I've come across lately involve a 1998 survey of 500 straight males in the San Francisco, California area.

    youdao

  • 不是暗示电话可以作为武器而是在表明,异地艰难程度足以能够使一个最为平静不安不用说一个有着躁动脾气的格斗士了。

    I'm not condoning the use of a phone as a weapon, of course, but long-distance relationships can be tough enough to make even the calmest person edgy, much less a hard-rocking gladiator with a temper.

    youdao

  • 这么在一家书店看到了这些陈列着的月历。就在这之前不久收到了一位读者电子邮件,抱怨浪费太多无谓的时间去博取这个异性社会认同

    I noticed a calendar display in a bookstore the other day just shortly after receiving an E-mail from a reader complaining that I waste too much time trying to win over straight society's approval.

    youdao

  • 那年年末迈克尔坐在Y.G.A.杂志社办公室里电脑屏幕上写下了几个异性

    Sitting in his Y.G.A. office toward the end of that year, Michael wrote three words on his computer screen: I am straight.

    youdao

  • 曼哈顿区区长露丝·梅辛杰卖力地拉选票,年轻助手马蒂·劳斯也是如此打入同性社会

    In Manhattan, the borough President, Ruth Messinger, worked hard for me, as did her young aide, Marty Rouse, who helped me make inroads into the gay community.

    youdao

  • 得知大马士革同性女孩其实一位居住苏格兰美国已婚中年男子,虽然可以想象,大家有些沮丧不过还是怀疑,这个事实是不是真地有那么令人震惊

    There was predicable dismay, but I suspect not all that much surprise, when we learned that the "Gay Girl in Damascus" was, in fact, a married, middle-aged American man living in Scotland.

    youdao

  • 巴马:“各位一样对于名因同性者而遭受欺凌嘲笑最后结束自己生命年轻人的死去,感到震惊和悲伤。”

    BARACK OBAMA: "Like all of you, I was shocked and saddened by the deaths of several young people who were bullied and taunted for being gay, and who ultimately took their own lives."

    youdao

  • 有些人会倾向套:“其实觉得大部分美国人把同志视为良师可以他们学学同性眼光,来为客厅挑选一个超级漂亮的茶几之类的。” 这说法不错

    The temptation to say, "Actually, I think most Americans see someone who can teach him how to have a queer eye and choose a faaaaabulous end table for the living room, " is great.

    youdao

  • 1996年夏天英格兰曼彻斯特一家酒吧遇到非常有趣的事。一个朋友一眼就看出酒吧里的人谁是同性者。

    A very interesting scenario occurred in the summer of 1996 when I was in a bar in Manchester, England and a gay friend of mine could instantly tell me which of the barmen were gay.

    youdao

  • 另外一糟糕决定1998年尝试网友经营远距离异地

    The other major bad decision I had made during 1998 was attempting long distance relationships with people I met people online.

    youdao

  • 所以只好告诉这个迪斯尼精英...“真的知道就是同性吗?” 这相当紧张。”

    By the way, is he gay?' … And so I actually told this woman who was the Disney-ite … 'But didn't you know that all my characters are gay?' Which really made her nervous.

    youdao

  • 所以只好告诉这个迪斯尼精英...“真的知道就是同性吗?” 这相当紧张。”

    By the way, is he gay?' … And so I actually told this woman who was the Disney-ite … 'But didn't you know that all my characters are gay?' Which really made her nervous.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定