看着母亲持续发烧、咳嗽和呼吸急促,我的心都碎了。
Watching my mother continue fever, cough, and shortness of breath was heartbreaking.
“当我看到他的时候,我的心都碎了,这种心情无法言说。”他的兄长徐林福回忆起2007年他第一次去那里时说。
"I was so heartbroken when I saw him, I cannot describe it." said his elder brother, Xu Linfu, recalling his first visit there, in 2007.
无鸾,你眼中的痛苦,让我的心都碎了。
他不戴眼镜几乎是个盲人,当他坐在休息凳上时我的心都碎了。
Knowing that he was nearly blind without his glasses, my heart was breaking as I sat him down on the bench.
在上周接受采访使,韩先生说:“医生告诉我这样的情况时,我的心都碎了”。
“At the moment I heard the doctor say that, my heart was shattered,” Mr. Han said in an interview last week. “We wanted this child to have everything.
我离开的时候,她站在窗户旁望着我,我不得不在她那悲伤的目光注视下钻进车里,我的心都碎了。
When it was time to go, and she watched me from the window, and I had to get into the car under her sad gaze, it broke my heart.
我的朋友曲奇永远地离开了我,我心都碎了。
My heart is broken because my friend Cookie left me forever.
每当她的儿子问:“妈妈,我可以再吃点面包吗?”她的心都碎了。
Her heart was broken every time her son asked, "Can I have some more bread, Mommy?"
第二天,当我向她问候时我的心都要碎了,我勉强对她说了如下我必须要说的话:“明天别再给我苹果了。”
The next day when I greet her my heart is breaking and I can barely speak as I say what must be said: "Don 't bring me an apple tomorrow."
如今想到这个找不到爸爸的小丫头伤心地哭的样子,我的心都要碎了。
It breaks my heart to think of that baby girl now crying in the same way, wondering where her father is.
“见到他时,我的心都快碎了,这种心情无法言说”他的兄长徐林福回忆起2007第一次来这里时的情况。
"I was so heartbroken when I saw him I cannot describe it," said his elder brother, Xu Linfu, recalling his first visit there, in 2007.
我一定把钥匙落在家里了。他的妻子离开时他的心都碎了。还有鸡汤剩下吗?在拐角处,左边第二个门。他的左手受了重伤。
I must have leftmy keys at home. his heart broke when his wife left. is there any chicken soupleft? Around the corner second door on the left.
每年当家长打电话到招生办询问他们的孩子做错了什么导致申请失败时,我的心都要碎了。
Each year my heart breaks when parents call the office to find out what their children did wrong in an unsuccessful attempt for admission.
我静静地躺在那里,静静地观察着他的欢乐,我的心都要碎了。
I had been laying there silently, dumbly observing his pleasure. My heart was broken.
我觉得自己无法把那部电影再看一遍。故事太悲惨,把我们的心都揉碎了。
I didn't think I could sit through the film again. It was so harrowing and tore me apart.
“有我同情你。”露丝已经语不成声,“你的话把我的心都绞碎了。”
'I pity you! ' said Rose, in a broken voice. 'It wrings my heart to hear you! '
“是啊,”多吉嘴唇颤抖地说,“这是我记忆中最最令人伤心的场面。阿不思的心都碎了——”?
"Yes I was," said Doge, through trembling lips. "And a more desperately sad occasion I cannot remember. Albus was heartbroken -"?
当时我立即拨打了911,我心都碎了,我试着解释刚才发生的一切。
I instantly called 911, heartbroken, I tried explaining what had just happened.
当时我立即拨打了911,我心都碎了,我试着解释刚才发生的一切。
I instantly called 911, heartbroken, I tried explaining what had just happened.
应用推荐