我的律师掌握了所有的相关事实。
关键文件都掌控在我的律师手里。
我的律师的佣金是每小时130美元。
那些文件在我的律师手中。
我的律师说,收取预聘费,也是应变率。
I have an attorney that is charging a retainer fee and also a contingency rate.
我在文件上签字以后,我的律师进行了会签。
我的律师甚至让法庭责成警方承担了诉讼费用。
The solicitor even succeeded in getting costs awarded against the police.
我的律师的佣金是每小时130美元。家政公司价格。
我的律师劝我这次去谈判时,要穿好衣服,还摆些架子。
My attorney gave me notice to come to this meeting in good clothes, and with some state.
我的律师告诫我,如果明天我不出庭,我就要吃苦头了。
My solicitor warned me that there would be hell to pay if I don't turn up for the court case tomorrow.
幸亏我的律师帮我拿到了伤害赔偿金,这笔钱增加了我的月收入。
Fortunately, my attorney helped me to obtain compensation for my injuries. The extra money helps to augment my monthly income.
我告诉他一些事情,我知道,也什么可以做我的律师在法庭上他。
I told him some of what I know, and also what my solicitor could do to him in court.
我的律师还未将合同还给我,我希望她不要有意拖延,尽快将这事办好。
My solicitor has still not returned the contract; I wish she would stop playing silly beggars and get on with it.
在这方面,我曾进行我的律师,尽一切可能按照法律,以保护所有无辜受害者的这起案件。
In this regard, I have conducted my lawyer to do everything possible within the law, to protect all the innocent victims of this case.
我不知道,我不是完全清楚。-哦。-我需要我的律师在场才能…-真的?那是一个法律问题!
I don't know, I'm not entirely clear. -oh. -i need my attorney present before I... -really? That's a legal question!
我相信,一个向新闻界发表的声明,正在发出我们发言的时候,就什么我的律师告诉我这样做。
I believe that a press statement is being issued as we speak, on what my lawyer has advised me to do.
我调整了我的意志并且我的律师知道我改变了我的意志并且他将安排资金的调动从我的帐户到您。
I have adjusted my will and my lawyer is aware I have changed my will and he will arrange the transfer of the funds from my account to you.
我调整了我的意志,并且我的律师知道我改变了我的意志您,并且他将安排资金的调动从我的帐户到您。
I have adjusted my will and my lawyer is aware I have changed my will you and he will arrange the transfer of the funds from my account to you.
“我的律师塞斯顿·朗普海德跟这些从埃文河畔斯特拉特福(莎士比亚的家乡——译者注)来的挑剔乡巴佬们早就达成协议了,”他回答说。
“Thurston Lamphead, my lawyer, got into it with all those carping microbes from Stratford-Upon-Avon, ” he replied.
后来我搬到了波士顿,为全球最大的律师事务所工作。
I ended up moving up to Boston working for the world's largest global law firm.
他也乐意承认“如每位成功的律师和医生必须具备的素质一样,我具备相当的创造力、常识和判断力,但我认为自己这些能力并不比他们强”。
He was willing to assert that "I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree."
我想寄一个手提包给她,以后她在工作的律师事务所可以用。
I'd like to send her a handbag she can use later in the law office where she is employed.
我想寄一个手提包给她,以后她在工作的律师事务所可以用。
I'd like to send her a handbag she can use later in the law office where she is employed.
应用推荐