• 背弃律例遵守我的诫命

    31 if they violate my decrees and fail to keep my commands.

    youdao

  • 使你们顺从律例,谨遵行我的典章

    "I will cause you to walk in My statutes, and ye shall keep them," may be expected too.

    youdao

  • 因为他们厌弃典章、不顺从我的律例干犯安息日

    Because they rejected my laws and did not follow my decrees and desecrated my Sabbaths.

    youdao

  • 你们律例,典章,若遵行,就必因此活着耶和华

    You shall keep my statutes and my ordinances; by doing so one shall live, I am the Lord.

    youdao

  • 所以你们要律例典章遵行就必因此活着耶和华

    Keep my decrees and laws, for the man who obeys them will live by them. I am the Lord.

    youdao

  • 所以你们律例典章,遵行,就必因此活着耶和华

    Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.

    youdao

  • 效法父亲大卫遵行,谨守我的律例诫命使长寿

    And if you walk in my ways and obey my statutes and commands as David your father did, I will give you a long life.

    youdao

  • 律例你们遵行我的典章,你们谨守,就可以地上安然居住

    Follow my decrees and be careful to obey my laws, and you will live safely in the land.

    youdao

  • 律例你们要遵行,我的典章,你们要谨,就可以地上安然居住

    Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.

    youdao

  • 面前效法大卫所行的,遵行一切吩咐你的,谨律例典章。

    As for you, if you walk before me as David your father did, and do all I command, and observe my decrees and laws.

    youdao

  • 因为他们厌弃典章,郴顺从我的律例干犯我的安息日,他们随从自己偶像

    Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.

    youdao

  • 因为他们遵行典章厌弃我的律例干犯我的安息日,眼目仰望他们父亲偶像

    Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

    youdao

  • 效法大卫,存诚实正直行在面前,遵行一切吩咐你的,谨律例典章。

    As for you, if you walk before me in integrity of heart and uprightness, as David your father did, and do all I command and observe my decrees and laws.

    youdao

  • 你们知道耶和华。因为你们没有遵行律例没有顺从我的典章随从你们四围列国的恶规。

    And ye shall know that I am the LORD: for ye have not walked in my statutes, neither executed my judgments, but have done after the manners of the heathen that are round about you.

    youdao

  • 论到殿,你遵行律例,谨守我的典章,遵从一切命,向你应验应许父亲大卫的话

    As for this temple you are building, if you follow my decrees, carry out my regulations and keep all my commands and obey them, I will fulfill through you the promise I gave to David your father.

    youdao

  • 他们相信靠著上帝恩典,们可以远离罪恶,他们不相信新的应许:「必将放在你们里面,使你们顺从我的律例,谨遵行我的典章。」

    They do not believe in the promise of the new covenant (Ezek. xxxvi. 27): "I will put My Spirit within you, and cause you to walk in My statutes, and ye shall keep My judgments."

    youdao

  • 发出赞美的话因为律例教训

    May my lips overflow with praise, for you teach me your decrees.

    youdao

  • 亚伯拉罕听从,遵守我的吩咐我的命令,律例,法度。

    Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.

    youdao

  • 所以要听从耶和华的话,遵行律例就是今日所吩咐的。

    Obey the LORD your God and follow his commands and decrees that I give you today.

    youdao

  • 述说所行的,应允了。求将你的律例教训

    I recounted my ways and you answered me; teach me your decrees.

    youdao

  • 所以你们要谨遵行一切律例典章免得你们把你们吐出。

    Keep all my decrees and laws and follow them, so that the land where I am bringing you to live may not vomit you out.

    youdao

  • 律例中自乐忘记的话

    I delight in your decrees; I will not neglect your word.

    youdao

  • 只是言语律例就是所吩咐仆人先知的,岂不临到你们列祖吗。

    But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers?

    youdao

  • 耶和华阿,一心呼吁。求你应允必谨守你的律例

    I call with all my heart; answer me, o Lord, and I will obey your decrees.

    youdao

  • 有首领妄论仆人却思想你的律例

    Though rulers sit together and slander me, your servant will meditate on your decrees.

    youdao

  • 你的律例总不要丢弃

    I will keep thy statutes: o forsake me not utterly.

    youdao

  • 以色列人现在教训你们律例典章,你们听从遵行,叫你们存活,得以进入耶和华你们列赐给你们承受为业

    Hear now, o Israel, the decrees and laws I am about to teach you. Follow them so that you may live and may go in and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you.

    youdao

  • 如今没有懊悔没有惧怕没有遵行你们你们列祖面前设立的法度律例

    They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.

    youdao

  • 耶和华阿,求你律例指教遵守到底

    Teach me, O Lord , to follow your decrees; then I will keep them to the end.

    youdao

  • 耶和华阿,求你律例指教遵守到底

    Teach me, O Lord , to follow your decrees; then I will keep them to the end.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定