我会理解我的孩子们,给他们更多的拥抱,多亲亲我的宝贝们。
I read to my kids and gave them more hugs and kisses than I could count.
后母:别跟她废话了,我的宝贝们,要快点出门了,不能让王子就等哦。
Stepmother: It is nonsense talking with her. Hurry up, my baby. Don't make the Prince wait too long.
他们是我的安慰。总有一天约翰会看到我心甘情愿为他们作出的牺牲,是不是,我的宝贝们?
She is a capital nurse, and you may trust the precious babies to her while you do more housework.
你的弟弟妹妹或者我的小宝贝们可以画一些看起来仅仅有点像家庭成员的画。
Your siblings or my babies can paint some paints that looks just a bit like a family member.
我并非刻意减少零食,只是在我的宝贝女儿们出生以后,我压根就没时间去吃零食了。
I didn't do it on purpose;I just didn't have time to eat between meals after my girls were born.
每当草拟商务信函时,每当想了解异国文化时,每当要了解英语的起源时,我都会捧起这些心爱的宝贝们。
When I draft business letters, when I want to further understand foreign cultures deeply, when I explore the origin of English, I will hold these treasures delightfully.
还有就是我的孩子们出生的时候——当你终于看到他们的脸,你知道,这是你的男孩,是你的宝贝。
Also, when my children were born-when you finally see their faces and you know, that's your boy, that's your child.
各位宝贝们、同学们、朋友们,如果来探望我的话,我会好好招待你们的,当然不会是爬山。
Members of the kids, students, friends, if he came to visit me, I will entertain you well, of course, will not be climbing.
我要说的是,要是你不想别人看,干嘛去装饰你的宝贝们啊?
My point is, why would you get those things if you don't want people looking at them?
宝贝,我绝对不会告诉你爸爸的。我们都不联系。带孩子们过来吧。我准备好了。放心。
Honey, I would never tell your dad. We're not exactly on speaking terms. Bring the kids. I'm up. Don't worry.
第一天,非常兴奋地向父老乡亲们展示我的宝贝,但是,很不幸,第二天我却病倒了。
The first day, I showed my cowries to villagers, but the next day, it was unfortunate that I was ill.
我的父辈们将人畜粪便当作宝贝收集起来,作为作物的最好肥料。
Our forefathers cherished human waste, collecting it as the best fertilizer for crops.
小宝贝们,今天过得怎么样?我事情太多,要准备好明天就得发出的箱子,没能回家吃饭。
Well, dearies, how have you got on today?There was so much to do, getting the boxes ready to go tomorrow, that I didn't come home to dinner.
小宝贝们,今天过得怎么样?我事情太多,要准备好明天就得发出的箱子,没能回家吃饭。
Well, dearies, how have you got on today?There was so much to do, getting the boxes ready to go tomorrow, that I didn't come home to dinner.
应用推荐