“我想不出她去哪儿了。”他说着,站了起来,直呼小叮当的名字。
"I can't think where she has gone to," he said, rising, and he called Tink by name.
“恐怕我晚些时候还得参加考试。”学生卷起裤腿说:“老师,你能根据我的腿猜出我的名字吗?”
"I'm afraid I have to take the exam later," The student pulled up his trouser legs and said, "My dear teacher, can you guess my name by my legs?"
“我的名字不是梅兰波。”皮诺乔回答说。
柜台后面的警官叫住了我,说:“小姐,你的名字和我们通缉名单上一个人的名字很像。”
The officer behind the counter called me up and said: "Miss, your name looks like the name of someone who's on our wanted list."
警察说他们想要我的名字和地址给我寄一封感谢信。
The police said they wanted my name and address to send me a thank-you note.
“是啊!”我说,我很高兴我的旧名字能得到了新的宣告。
"Yeah," I said, taking pleasure in the new announcement of my old name.
这个骨瘦如柴的男孩皱起眉头说:“你是谁,约翰·德北菲尔德,竟敢命令我,还叫我‘孩子’?你知道我的名字,我也知道你的!”
The skinny boy frowned, "Who are you then, John Durbeyfield, to order me about and call me 'boy'? You know my name as well as I know yours!"
你可以这样说:“我记得你昨天说了一些有趣的事情,还想多谈谈,但我是新来的,还不记得你的名字。你介意再告诉我一遍吗?”
You can say something like, "I remember you said something very interesting yesterday and wanted to talk about it some more, but I'm new here and don't remember your name yet. Would you mind telling me again?"
朱丽叶说,只有你的名字才是我的仇敌,你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。
So, Juliet: "' tis but thy name that is my enemy." Thou art thyself, though not a Montague.
几年以后,我觉得迈尔斯已经长大,能够懂事了。我对她解释说:你的名字很特别。
Years later, when I felt she was old enough to understand, I explained to Myles, Your name is very special.
马洪显得有些胆怯,联系我说他本就不应该提起自己的名字,而且他们已经放弃了公布录像的想法。
Somewhat sheepishly, Madhoun sent word that I shouldn't mention his name after all, and we dropped the idea of showing the video.
接着,一个整洁的、衣着光鲜的男人出现了,他带着笑容说出我的名字。
Then a trim, well-dressed man walked up, smiled, and said my name.
“给人看一张根本不存在的照片和名字简直让我发疯,”他说。
"Showing someone a picture and a name of someone who doesn't exist drove me crazy," he said.
马特(剧中的——译者注)不是我的本色出演。只是很巧,制片人恰巧起了和我一样的名字。“马特·勒布朗说。”
"Matt" is "not myself, he's a character that (producers) wrote who happens to have the same name," LeBlanc says.
“我在网上找遍了病毒式营销,”他说,“出现的都是你的名字。”
"I've searched all over the Internet about viral marketing," he said, "and your name keeps showing up."
我以医生特有的职业方式微笑着,叫着孩子的名字。我说,来吧,玛蒂尔达,张开嘴,让我看一下你的嗓子。
I smiled in my best professional manner and asking for the child's first name I said, come on, Mathilda, open your mouth and let's take a look at your throat.
波特表示:“没人相信我说的是我自己的名字。
He said: ‘No one ever believes that I’m telling the truth about my name.
这反倒让我想起了外国的某机械唯物主义哲学家,名字我给忘了,但是,他说:“空间,是虚无的框架!”
That actually reminds me of some foreign mechanical philosopher, whose name slipt my mind, but he said: "Space is an empty frame!" which was laughed at but made me believe that he found the truth.
这反倒让我想起了外国的某机械唯物主义哲学家,名字我给忘了,但是,他说:“空间,是虚无的框架!”
That actually reminds me of some foreign mechanical philosopher, whose name slipt my mind, but he said: “Space is an empty frame!”
“首先,我创建了Linkedin个人资料,然后将该页面url定制为包含我的名字的字符串,”他说。
'First, I created a LinkedIn profile in which I customized my profile URL so that it included my name,' he says.
由于我没有毕业,他总是说:“Oprah Gail(我的中间名字),我不知道没有学位你能做些什么。”
He'd say, "Oprah Gail"—that's my middle name—"I don't know what you're gonna do without that degree."
现在一串大声而虚伪的名字经过我心中,接着内心中一个很大的声音说:“你,是你,你就是那个人。”
Now a disingenuous clamor of names went through my mind, followed by a very loud internal voice that said, "You, you bugger. You're the man."
我们还没有谈到,在20页,我不知道大家的书是否一样,但是你们提到一个观点,我不知道,如何说这个人的名字,叫做福柯吧。
We haven't gotten to that yet. On page 20, I don't know if everyone has the same book but you bring up a point about I'm not sure how to say this person's name called Michel Foucault.
张太太说:“结婚时是我丈夫的父母买的房,写的是我丈夫的名字,所以他和他的岳父母(应为父母,原文有误——译注)说,根据新的法律,我无权获得一半房产。”
"My husband's parents bought it when we married. It's in my husband's name so he and his parents-in-law are saying that under the new law I am not entitled to half of it," said Mrs Zhang.
我不希望他要求我说出他的名字,因为我将他的名字早已抛到九霄云外了。
I hope he doesn't ask me to say his name because I already forgot it.
他们反复的告诉我,总有一天,我可以不用舌头打卷就可以说出自己的名字。
They repeatedly told me that one day I’d be able to say my name without tripping over my tongue.
当时不知道科学偏见一说的我给猩猩们起了名字,并用描述人类的词汇来描述他们的性格,以至于遭到一些科学家的强烈谴责。
Unaware of the scientific prejudices of the day, I gave the chimps names and described their rich personalities in human terms, a practice that drew scalding condemnation from some scientists.
当时不知道科学偏见一说的我给猩猩们起了名字,并用描述人类的词汇来描述他们的性格,以至于遭到一些科学家的强烈谴责。
Unaware of the scientific prejudices of the day, I gave the chimps names and described their rich personalities in human terms, a practice that drew scalding condemnation from some scientists.
应用推荐