我的双亲已经住在这个房子二十年了。
感激我的双亲,我心中满是怜悯、无私和祝福。
Thanks to my parents, I am crowned with the compassion, selflessness and blessness.
感激我的双亲,我心中满是怜悯、无私和祝福。
Thanks to my parents, I am crowned with thecompassion, selflessness and blessness.
当我还很小的时候,我的双亲就外出为家里挣钱了。
When i was very young, my parents went far away from my home to earn money for my family.
假如我有一百万,我是个孝子,我要用来孝敬我的双亲。
If I have one, I was a dutiful son, I would like to honor my parents.
我的双亲也是其中的一份子,他们用私奔来对抗传统与双方的家庭。
My parents, for one, decided to rebel as they acted against tradition and their families by eloping.
这些人包括我的家眷和朋友,以及我的双亲黑尔卡和克林斯曼·卡尔。
That includes my family and friends, and my parents Hilkka and Juergen Karl.
尽管我的双亲皆属早逝,但是考虑到我的其他祖先,我的选择还是很不错的。
Although both my parents died young, I have done well in this respect as regards my other ancestors.
可是我想唱给我的双亲听都不能了, 现在只可以凭歌寄意。希望他们收到呀!
Your voice is not only beautiful in quality but also touching with inner emotional power. I will learn this song and wish to have chance to sing for my parents.
在那些日子里,我的双亲头顶爆炸头,身穿亮闪闪的喇叭裤,有巨大领口的花衬衫。
In those days, my parents had big hair, wore bell-bottoms and bright, flowered-print shirts with huge collars.
我和妻子一起度过了那些艰难时光,我的双亲和她母亲相继离世,还有她父亲身染疾病。
Between us, my wife and I have lived through the deaths of both of my parents and one of hers, and the illness of her father.
尽管我的双亲没有文化,但我父亲有着那种缘于生活的分析和思考能力,我的母亲有着优秀的记忆力。
Neither my parents no can read and write. However, my father has original ability of analysing and thinking and my mother has excellent memory.
所以,你们瞧,我理解丹.奎尔说孩子最好有双亲抚养的意义何在。
So, you see, I know what Dan Quayle means when he says its best for children to have two parents.
“我现在并不为我的未来担忧,”张慧丽说,但是她也承认当双亲年老之后,压力也会变大。
"I don't worry about my future right now," said Zhang Hui Li, but she says that when her parents become elderly the pressure will grow.
他说:“我认为,维护女性权益十分重要,因为女性在很多双亲家庭中,现在是唯一的就业者。”
"I do think it is important that people look at how well women do because for many two-parent families, they are now the only ones working," said Jones-DeWeever.
年中就先后失去了双亲时,我就是这样做的。
This is what I did when I lost both of my parents within a few years of one another. We were very close, and I missed them terribly.
这就让我可以把嵌套请求的操作统计值与它们双亲的统计值关联起来(例如,哪个servlet请求造成了这个数据库访问)。
This allows me to associate the operation statistics for nested requests with the statistics of their parents (for example, what servlet request caused this database access).
作为女儿,我会深深地感谢我的父母双亲,我知道,正是由于他们坚持一生的执著信念和辛勤劳作,我才能够站在这里。
And as a daughter, I'll be profoundly grateful to my parents, knowing that I am here only because of their lifetime of faith and hard work.
我有“纯正”的口音,体面的中产阶级的双亲到庭作证,有可靠的证人,还有,我显然请得起一名很好的律师。
I had the "right" accent, respectable middle - class parents in court, reliable witnesses, and I could obviously afford a very good solicitor.
直到那时,我才明白了情况原来会是这样,因为幸运的我有着慈爱的双亲和令人愉快的朋友,他们分享我的热情,支持我为理想而奋斗。
Until then, I had not known that this could be so, as I was fortunate to have had loving parents and delightful friends who Shared my passion and supported my efforts to achieve my goals.
放风筝的人便是我至亲至爱的双亲。
我双亲不赞成我对大学的选择。
我感到特别欣慰的是,旨在帮助这些在灾难中丧失双亲的孩子们的汶川大地震孤儿救助专项基金已经得到成立。
I am particularly pleased that the Wenchuan Earthquake Orphan Fund has been established, to help the children who have lost their parents in the disaster.
我已经经历了双亲的仙逝,一位友人的亡故,一位敬爱的老板的离逝,还有心爱宠物的死亡。
I've dealt with the deaths of both parents, a best friend, a beloved boss and cherished pets.
我再也无法忍受我们国家那些年轻人,离开他们的双亲和肥沃的土地,然后他们发现什么也做不了,只有满腹的牢骚和怨气。
I can no longer abide the young people of our country who live off their parents and the fat of the land and then they find nothing better to do than whine and complain.
我已经经历了双亲的仙逝,一位友人的亡故,一位敬爱的老板的离逝,还有心爱宠物的死亡。
I've dealt with the deaths of parents, a best friend, a beloved boss and cherished pets.
我已经经历了双亲的仙逝,一位友人的亡故,一位敬爱的老板的离逝,还有心爱宠物的死亡。
I've dealt with the deaths of parents, a best friend, a beloved boss and cherished pets.
应用推荐