太令人震惊了,他们竟然会反对我的主张。
我的主张是,理解人类的行为的意义比理解计算机的效果要好。
I would argue that this means understanding that sometimes humans can do things better than computers.
如果一定要赋予大学教育一个切实的目的,我的主张是培养社会的好公民。
If then a practical end must be assigned to a University course, I say it is that of training good members of society.
我的主张和你不一想知道在线口译样,年老人应当寻求更多的挑战和时机。
That's not the way I see it. Youngpeople should seek for more ch'slenges a particulardopportunities.
美联储和其他央行的政策使得我一直在申明我的主张,即大家伙儿应该保有银行不能搞糟的通货:黄金。
The policies of the Fed and other central banks are why I continue to advocate that folks own the currency with no central bank to screw it up: gold.
实际上,随我的话,我大胆地说一句他们成反比,如果我误用了术语“反比例”那么我满意了因为我证明了我的主张。
In fact, going by myself, I'm going to venture that they are in inverse proportion and if I have used the term "inverse proportion" incorrectly then I am content because I proved my claim.
那个判决虽然令人不快,但却如同为我带来了一个珍贵的礼物——尽管夹杂一丝苦涩:为实现我的主张寻找一条全新道路的机会。
But that unwelcome verdict also brought a precious if painful gift: an opportunity to search for fresh new ways to serve my purpose.
我觉得主张毒品合法化是不负责任的。
I felt that it was irresponsible to advocate the legalization of drugs.
她删减了我华丽的辞藻,划掉了我的感叹号,主张克制的表达。
She trimmed back my flowery language, drew lines through my exclamation marks and argued for the value of restraint in expression.
在大选的当天,我仍然认为艾尔会赢,因为他有好的势头,并且在争议性问题上的主张都是正确的。
Going into election day, I still thought Al would win because he had the momentum and he was right on the issues.
做到这一点并不容易。我也不主张采用一个简单的五步方案就能天衣无缝地做到从聚合型机构形式向社会网络模式的转变。
This is not easy, nor do I make any claims to a simple five-step program which might produce a seamless transition from the aggregated institutional form to the social-network model.
我以驳斥一位憎恨德国人却主张爱我们的敌人的虔诚女士为乐。
I delighted to confront a pious lady who hated the Germans with the proposition that we should love our enemies.
我将极力主张美国的利益,正如我希望我的对方代表中国的利益一样。
I will be a strong advocate for U.S. interests, just as I expect my counterparts to represent China's.
我的梦也已落空,因为,现实是冷酷的,而梦也自有主张,独断独行。
My dreams have been in vain, for truth is hard, and dreams, too, have their own ways.
我愿借此机会,阐述中国对当前重大国际和地区问题的看法和主张。
I wish to take this opportunity to state China's positions and views on major international and regional issues.
我的父母都是音乐家,所以我继承了他们的主张,认为音乐可以成为至关重要的因素,而不是随意处理的。
My parents were both musicians, so I inherited from them the notion that music can be important, that it's not something you do lightly.
如果我对你的理解正确的话,你在主张不做任何事情去防止可能的工业文明的崩溃。
If I have understood you correctly, you are proposing to do nothing to prevent the likely collapse of industrial civilisation.
如果您阅读过我的专栏文章的话,您就会知道我试图对软件开发主张一种实用的方法。
If you've read my column for a while, you know that I try to maintain a pragmatic approach to software development.
虽然我很怀疑,但当那些研究的主张被新闻媒体和博客引用的时候,我的兴趣还是被重新点燃了。
But even if my skepticism remained, my interest was rekindled when the claims of the study were picked up by the news media and blogs.
他们都是我的朋友,有着不错的理念和主张进步的履历。
They were all friends of mine, and had good ideas and progressive records.
我不主张无节制的消费。
班里诸多缺席者常常是刻意回避那些无聊的讲座,我却不敢自作主张的免除听课的责任。
Unlike many absentees in my class who often abstained from attending the boring lectures, I dare not absolve myself from this responsibility.
然而,因为我的自作主张,人们认为我是自以为是。
But I am deemed to be arrogant because I used my discretion.
我出生的民族有一个主张——人们应该由才智和努力决定他们的命运而不是让他们的出身决定他们的命运。
The nation where I live began as a notion that people should not have their lives determined by birth, but rather by their talents and efforts.
现在,就快接近我入住白宫100天的里程碑时刻了,我想在此重申一下我第一狗狗的一些基本主张。
As I approach the milestone of my first 100 days in office, I want to reiterate some of my basic convictions.
但是我极力主张的是,相反的情况才是正确的——您的组织越分散,您就越需要执行集中构建和发布过程。
I contend that exactly the opposite is true — the more disparate your organization is, the more you need to be acting on centralizing the build and release process.
在一些地方人们有电话的,我们尝试发送我的录音短讯(其中来描述我的对各个议题主张,敦促他们投票);
Where people have telephones, we can experiment with taped voice messages from me describing my issue positions and urging them to vote.
我知道,有人主张,为了保障我们的安全,诸如水刑之类的残忍手段是有必要的。
I know some have argued that brutal methods like water-boarding were necessary to keep us safe.
我知道,有人主张,为了保障我们的安全,诸如水刑之类的残忍手段是有必要的。
I know some have argued that brutal methods like water-boarding were necessary to keep us safe.
应用推荐