一天晚上他让我搭车回家,唔,就这样自然发展,我们现在结婚了!
He offered me a ride home one night, and, well, one thing led to another and now we're married!
我现在要回家了—我已完成了今天的工作指标。
现在,我回家了,想着我在山顶上经历的事情。
Now, I'm back home, thinking about the things which I experienced on that mountain top.
现在我又回家了——离毕业还差几个学分——这里一直提醒着我生病这件事。
Now I’m home again — still a few credits short of graduating — in a house that is a constant reminder of being sick.
“现在没有带路人,我恐怕不可能回家了,”我不禁叫起来。
I don't think it possible for me to get home now without a guide, 'I could not help exclaiming.
然后她们就回家了,两只眼有没有吃东西,三只眼告诉她的妈妈说:“现在,我知道为什么那个高尚的家伙不吃东西了。”
And when they got home, Two-eyes again did not eat, and Three-eyes said to the mother, "now, I know why that high-minded thing there does not eat."
“我也要带一些回家。”格雷特说,她铺开他的围裙,像汉斯的口袋一样装满了,“我们现在可以回家了。”
"I will carry some home too," said Grethel, and she held out her apron, which held quite as much as Hansel's pockets.
当被问到他现在的处境时,他回答道,“我现在很害怕,我害怕再也不能回家了。”
When asked about his condition he replies: "Well I'm scared, scared I won't be able to go home."
现在我已经正式地放弃了让我的儿子清理洗碗机,把汽油放进我的车里和为每次他回家时的想法吃的五盒麦片付钱的想法。
I have now officially given up trying to get my son to empty the dishwasher, put gas in my car or pay for the five boxes of cereal he eats every time he comes home.
在开车回家的路上,每当圣奥古斯汀大教堂的塔尖出现在视野里,我就知道快到家了。
On the return leg of car trips, St. Augustine’s spire appearing on the horizon told me we were almost home.
我现在可以坦然承认:头两周我几乎要放弃了、多次想坐飞机飞回家了事,我可以假装是因为受了伤。
I can confess it now: the first two weeks I nearly gave up and flew home half a dozen times, thinking I could feign an injury.
现在我准备把他装起来,这样我就能回家见妈妈了,我总是会看她几分钟,然后把博比搬进冰箱,放在她身边。
I'm sort of ready to get him packed away so I can get home and see Mom. I always look at her for a few minutes before I put Bobby in the freezer with her.
九点左右?好吧,等等,何不让我把你的报告打出来?那么你现在就可以回家了。
Around nine o 'clock? Well, OK. Wait. Why don't you let me type your report? Then you could come home now.
不久她就把饭吃完了。“我现在要回家了,先生,”她站起来说。
She soon had finished her lunch. 'Now I am going home, Sir,' she said, rising.
现在,我自己走回家好了,我要想想这些年来我到底错在哪里了。
I'm going to walk home now and contemplate where I have gone wrong all these years.
在开车回家的路上,每当圣奥古斯汀大教堂的塔尖出现在视野里,我就知道快到家了。
On the return leg of car trips, St. Augustine's spire appearing on the horizon told me we were almost home.
我现在得回家了,珍妮。谢谢你邀请我参加你的派对。
I have to go home now, Jenny. Thanks for inviting me to your party.
我必须现在就做家庭作业吗?——不,不必了。你可以带回家做。
Do I have to do my exercises now? No, you can bring them home to complete.
马林:结束了,多莉。我们太迟了。尼莫已经走了,我现在要回家。
Marlin: It's over, Dory. We are too late. Nemo's gone and I'm going home now.
现在的我,感觉好累。尤其是眼睛,好想休息,国庆快要到了,终于可以休息了,准备回家看看。
Now, I feel so tired. Especially, the national eye, want to rest, and finally to rest in the home, ready to see.
当我回家时,我迷路了。今天阴有雨。现在我觉得很冷,我的衣服脏了。
When I go back home, I lost my way. Today is a rainy and cloudy day. Now I feel cold, my cloth has been dirty.
爸,我现在有20块钱了,我可以向你买一个小时的时间吗?明天请早一点回家,我想和你一起吃晚餐。
Daddy, I have $20 now. Can I buy an hour of your time? Please come home early tomorrow. I would like to have dinner with you.
她现在确实需要放松一下当经历了这么多之后,“太晚了”她想到,“我必须回家了,我的家人一定在好奇我到底在哪里呢。”
After all she had been through, this is what she needed. "It's getting late," she thought, "I must go home, my parents will be wondering where I am."
我现在在纽约,拍一些东西,而且我就要再次回家了因为我要上学。
I'm in New York now, shooting some things, and soon I will go home again because I have school.
我现在在纽约,拍一些东西,而且我就要再次回家了因为我要上学。
I'm in New York now, shooting some things, and soon I will go home again because I have school.
应用推荐