这爱是那么深切,从身体到灵魂,我把我的一切都给了你。
The love was so deep that I gave you my all from my body to my soul.
你们若留意谨守遵行我所吩咐这一切的诫命,爱耶和华你们的神,行他的道,专靠他。
If you carefully observe all these commands I am giving you to follow — to love the LORD your God, to walk in all his ways and to hold fast to him.
爱德声称:“我相信我们必须减少赤字,但这不是我们必须要做的一切。”
“I believe that we have to reduce the deficit, but that is not all we have to do, ” he said.
林惇是我在这世界上所能爱的一切了。虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
“我作为一个母亲做的一切都是出于爱和关心,”她说。
"Everything I do as a mother builds on a foundation of love and compassion," she says.
我所做的一切不是出于愧疚或是对下地狱的恐惧。这一切的起点都是爱。
I don't do it out of guilt or fear of damnation, but out of love.
我能换个方式来表达:在清凉的爱的瞬间,你感觉时间停止了;没有运动一切都停止了。
I can say it in another way: in the moments of cool love, you feel time has stopped; there is no movement — everything has stopped.
我在祂面前,一切的忧愁都化为不熄的爱和欢乐了,我愿意把我自己奉献给祂。
Before Him all my sorrow is melting away into deathless love and gladness, and I give myself to Him forever.
她想:“他一定是在上面行船了:他——我爱他胜过我的爸爸和妈妈;他——我时时刻刻在想念他;我把我一生的幸福放在他的手里。 我要牺牲一切来争取他和一个不灭的灵魂。
Then she heard the bugle sounding through the water, and thought- "He is certainly sailing above, he on whom my wishes depend, and in whose hands I should like to place the happiness of my life.
我之所以喜欢跟人打交道,是因为他们是一切美好人性价值的关键所在:爱,慈善,友谊,牺牲和兄弟情谊。
I like people because they are the key to the great human values: love charity friendship sacrifice and brotherhood.
我爱男友胜过一切,我们甚至曾谈到研究生毕业后就结婚。
I love my boyfriend more than anything, and we've even talked about getting married after grad school.
爱,我的心日夜想望和你相见——那像吞灭一切的死亡一样的会见。
Love, my heart longs day and night for the meeting with you — for the meeting that is like all-devouring death.
但我确信上帝决定了我们的未来,我爱我的样貌,我的鼻子,还有我的皮肤,我爱自己的一切。
But I know for certain that God made us the way we're supposed to be, and I love everything about myself, the way I look, my nose, my skin.
我成长于英格兰的一个酒吧,那是我父母经营的,那里每天表演着各种戏剧——充斥着恶斗、打情骂俏、眼泪、怒气,一切都是围绕着爱的。
I grew up in my parents' pub in England, where there was always a lot of drama. And all the drama—fights, flirting, tears, tantrums—revolved around love.
我爱泰勒的一切,他的勇气,他的智慧。
I love everything about Tyler Durden, his courage and his smarts. His nerve.
苔丝承认她受到母亲的制约:“你必须以在学校的好成绩给我争光,放下你一切其他的利益,否则,你不值得我爱。
Tess recognizes the bind her mother imposes: "You must shine for me in your achievements at school, and put aside all your other interests, or you will not be worthy of my love."
我的一切存在,一切所有,一切希望,和一切的爱,总在深深的秘密中向你奔流。
All that I am, that I have, that I hope and all my love have ever flowed towards thee in depth of secrecy.
爸爸,谢谢你给予我生命,谢谢你对我的爱,谢谢你为我做的一切!
Dad, thanks for giving me my life, thanks for your love, thanks for all you did!
给予我对你的爱,最好的方式就是和你在一起充分享受我的一切。
One of the best ways for me to give you love is by fully enjoying myself with you.
我打算学习爱所有的王国,植物,动物,矿物,海豚,鲸鱼和人类,以及地球的一切。
I intend to learn to love all kingdoms, plant, animal, mineral, dolphin, whale and human along with all of earth.
我明白了能够治愈一切创伤的是爱,而不是时间。
想起你,想到爱,可我面对你却不懂爱!去了,一切都去了,再见了,我心中的灵魂!
Mind you, think of love, I can not Dongai your face! Gone, all gone, goodbye, and the soul of.
我拥有生命里所要的一切,一个值得爱的男人、健康的身体和充满梦想的未来。
I had everything I wanted in life, a lovely man, health and a future to look forwards to.
我拥有生命里所要的一切,一个值得爱的男人、健康的身体和充满梦想的未来。
I had everything I wanted in life, a lovely man, health and a future to look forwards to.
应用推荐