我在这里找到了一位很友好的导游,昨天他带我游览了这座城市。
I've found a friendly guide here and yesterday I was shown around the city.
我游览过澳大利亚、新西兰、加拿大和美国。
I have visited Australia, New Zealand, Canada, and the United States.
我游览了一个群山环绕的地方。
麦克:很开心。我游览了杭州和苏州。
当我第一次来的时候,他带我游览了整个校园。
在这些吃着鸡块的争吵之余,劳莱恩带我游览了城市。
Between these chicken fights, Lorlene took me out on Tours of the city.
我在伦敦时,有个朋友主动提议带我游览那座城市。
When I was in London, a friend offered to take me on a tour of that city.
是因为他为没能很好地带我游览重庆而不断道歉吗?
Was it that he kept apologising about not doing a good job of showing me Chongqing?
在去之前,我会写信给我住在黄山的同学,如果她有空闲就抽两天的时间陪我游览黄山,我喜欢了解现在黄山居民的生活状况。
I would suggest that if it were possible, she should spend two day with me visiting the Huangshan. I would really like to find out how the local people live in the Huangshan today.
我去过巴西好几次了,直到最后一次才发现我是一个真正的当地土著,货真价实的里约热内卢人。就这点来看,我游览世界著名的。
I've visited Brazil many times, and on my last trip I convinced myself that I was an honorary carioca.
在你们开始游览之前,我还有一些温馨提示。
So before I leave you all to start your tour, I've just got a few tips.
我想游览梵净山。
我已经决定读书和游览名胜古迹。
I have decided to read some books and visit some places of interest.
今年暑假我打算去成都参观游览。
直到上周,我才在地面上游览它们。
我很享受这些游览。
一个朋友曾告诉我他小时候游览动物园的一个经历:封闭的展区里有很多只猴子,朋友眼睛直盯盯地看着其中的一只。
A friend once told me how, as a child visiting a zoo, his eyes focused on one of the many monkeys in an enclosed exhibit.
在过去的几年,我曾经游览过25个国家。
我已经与旅行社联系好了,在游览期间有导游陪你。
I've also make a reservation at a travel agency so that you can have a guide during the sightseeing.
数周前我与其他60万游客一起游览了上海世博会。
A few weeks ago I visited the Shanghai World Expo, alongside 600, 000 other guests.
我们一番游览下来也饿了,我伸手指向离斜塔不远的一家中餐馆。
We worked up an appetite, and I pointed out a Chinese restaurant not far from the tower.
直到第二天在多瑙河上开往布达佩斯的游览船上我才想起看一眼。
I never gave it a look till the next day, on a boat cruise on the Danube, bound for Budapest.
我也希望游览者喜欢的争论是深刻、严肃而苦涩的——因为热情的批评是只是为了“酷”的沉闷艺术筵席的唯一解药。
And I hope the arguments that visitors enjoy are deep and serious and bitter - because passionate criticism is the only cure for the dreary feast of art for cool's sake.
“我太喜欢它了,我已经无数次地游览过这个地方,”她说“我不知道还有什么地方能与这媲美了。”
'I love it so much I've visited the marble caverns dozens of times,' she said. 'I don't know anything quite like them anywhere.
“我太喜欢它了,我已经无数次地游览过这个地方,”她说“我不知道还有什么地方能与这媲美了。”
'I love it so much I've visited the marble caverns dozens of times,' she said. 'I don't know anything quite like them anywhere.
应用推荐