从她第三次结婚之后我就没和我母亲讲过话,所以我不知道我母亲怎么看我的所作所为。
My mother and I haven’t spoken since her third marriage, so I don’t know what she thinks.
作为一个还没出嫁女儿,我和父母住在一起,因为没结婚的人没法分到房子。
As a yet-to-be-betrothed daughter, I lived with my parents, because an unmarried person was ineligible for an apartment.
当初我说你这么快结婚有些鲁莽,你两个月没和我说话,你不记得了?
Remember the two months you didn’t speak to me when I said you were rash for getting married so fast?
莱纳斯:我相信,所以我才没结婚。而大卫连小孩子掉了牙会有仙女在枕边放钱这种童话都相信。
Linus: Yes I do. That's why I never got married. David, on the other hand, believes in the tooth fairy.
你还记得吗?当初我劝你不要那么快结婚,你整整两个月没理我呢!
Remember the two months you didn't speak to me when I said you were rash for getting married so fast?
我的一个朋友前几天对我说她“落后于预定计划”了因为她34岁了没结婚也没有小孩。
A friend of mine said to me the other day that she is "behind schedule" because at 34 she is not married and does not have children.
莎宾娜:不是,只是比起触电,我更怕你,大家都怕你,所以你才没结婚吗?你大概不相信婚姻。
Sabrina: No. I was more afraid of you than being electrocuted. Everybody was. Is that the reason you never got married? Uh you probably don't believe in marriage.
我年龄没到没结婚证也没准生证怀化那家医院可以生孩子?。
Can not my age give birth to a child to in less than that also perhaps unprocessed marriage certificate certificate Huai Hua City hospital?
也许有些人不会表现出来,但是我从来没碰到什么问题。同事们发现我们结婚时,他们只是说,“太棒了,”或者“怎么回事啊?”然后开始聊天。
Maybe some people aren't being honest, but I've never had issues arise. When people find out we're married, they just say, 'that's cool, "or" How is that? "It's a conversation starter."
也许有些人不会表现出来,但是我从来没碰到什么问题。同事们发现我们结婚时,他们只是说,“太棒了,”或者“怎么回事啊?”然后开始聊天。
Maybe some people aren't being honest, but I've never had issues arise. When people find out we're married, they just say, 'that's cool, "or" How is that? "It's a conversation starter."
应用推荐