我向往飞翔,但是我没有翅膀。
尽管这海洋如此宽阔,尽管我没有翅膀,我愿是一个潇洒的船夫,渡过我和我的爱。
But the sea is wide and I can not swim over Nor have I the wings to fly I wish I had a handsome boatman, to ferry me over, my love and I.
第一口吃起来还是很惊喜的,有点干,没有味道,但至少不会有翅膀卡在我的喉咙里。
The first bite was a pleasant surprise, a little dry and lacking of taste, but at least a wing didn't get stuck in my throat.
我可不是在这里打比方或是展现下我的小聪明,我说的可是在没有翅膀或者引擎的帮助下,真真正正在空中呼啸而过的感觉。
I'm not being figurative or clever here. I'm talking about legitimate soaring through the air, without the aid of wings or jet engines.
我可不是在这里打比方或是展现下我的小聪明,我说的可是在没有翅膀或者引擎的帮助下,真真正正在空中呼啸而过的感觉。
I'm not being figurative or clever here.I'm talking about legitimate soaring through the air, without the aid of wings or jet engines.
这是因为,作为北京的孩子,我有一双隐形的翅膀而他们没有。
This is because, as a child in Beijing, I have a pair of invisible wings but they did not.
我刚看见翅膀,还以为天堂全都是矮胖的中国天使,还没有爵士乐。
I saw the wings, and I thought heaven was filled with chunky Chinese cherubs and no jazz.
我没爪子,没翅膀,没毒牙,甚至连螳螂的镰刀都没有。
I've got no claws, no wings, no venom, even mantis has those... thingies.
我的飞行机器既没有翅膀也没有螺旋桨,您可能会看到它在地上,和你绝不会猜到它是一架飞行机器。
My flying machine will have neither wings nor propellers. You might see it on the ground and you would never guess that it was a flying machine.
我能怎么做呢?交通正堵塞着。我的车又没有翅膀。他能指望我做什么呢?
What could I do anyway? There was a traffic jam. My car didn't have wings. What did he expect me to do?
我是如此欣慰啊,天空没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
I leave no trace of wings in the air, but I am glad I have had my flight.
天空没有翅膀的痕迹,但很高兴我已飞过。
I have no trace of wings in the air, but I'm glad I had my flight.
我梦见一个没有脸孔的男人,等在一座摇摇晃晃的索桥上,他肩头栖息着一只淹死的乌鸦,乌鸦翅膀上还挂着海藻。
I dreamt of a man without a face, waiting on a bridge that swayed and swung. On his shoulder perched a drowned crow with seaweed hanging from his wings.
当时我并没有什么具体的想法,我只是想要给他接上一个有趣的身体和一对翅膀而已。
I didn't have a specific idea of how this character will look like, I just wanted to attach him an interesting body and a pair of wings.
房间里没有一丝动静,我听见鸟儿在花园里唱歌,听到它们拍打翅膀的沙沙声。
Within the house nothing stirs. In the garden I can hear singing of birds, I can hear the rustle of their wings.
这个故事中布莱克的一句话让我记忆犹深:“没有一只鸟会升得太高,如果它只用自己的翅膀飞升。”
The story of the Black word I still remember the deep: "The bird will not rise too high, if only to use their wings soaring."
我站在她的椅子后面,看着凯瑟琳没有一滴眼泪和一副没有事情的表情,切着她面前盘子里的鹅翅膀,这样我非常心痛。
I waited behind her chair, and was pained to behold Catherine, with dry eyes and an indifferent air, commence cutting up the wing of a goose before her.
我注意到,在Barr产品的6个月的独占期结束后,没有人愿意在放飞的翅膀中等待,因此,这正是位于长尾上的那些好的仿制药产品之一。
There's nobody I'm aware of that is waiting in the wings to launch after Barr's six months of exclusivity, so this could be one of those nice generic products with long tail on it.
如果我的心愿能够实现希望上天给我一对翅膀就像鸟儿一样在我背上让我有一对雪白的翅膀 好想在这片广阔的天空之上尽情展翅飞翔向着没有悲伤的自由天空让风…
I promised a wish at the moment If I want a pair of wings can be achieved Born in my back, like a bird Please give me white wings it …
天高任鸟飞,我只是一直断掉翅膀的麻雀,只能呆呆的看着一只只苍鹰在天空中翱翔却连试试的勇气也没有,我的勇气去哪儿了呢?????
Days in His Career, I only have cut off the wings Sparrow, The only witted only watching a goshawk were hovering in the sky even have the courage to try not my courage to where????
天高任鸟飞,我只是一直断掉翅膀的麻雀,只能呆呆的看着一只只苍鹰在天空中翱翔却连试试的勇气也没有,我的勇气去哪儿了呢?????
Days in His Career, I only have cut off the wings Sparrow, The only witted only watching a goshawk were hovering in the sky even have the courage to try not my courage to where????
应用推荐