请不要站在我的墓前哭泣。我不在那里,我没有死去。
Do not stand at my grave and cry. I am not there, I did not die.
但我已经看到至少两个孩子因为这种情况而被疏忽了,躺在床上死去,我感到我必须现在进行诊断,否则就再没有机会了。
But I have seen at least two children lying dead in bed of neglect in such cases, and feeling that I must get a diagnosis now or never I went at it again.
也发现如果我在怀孕时死去,孩子的父亲将不会得到我的抚恤金,因为我们没有结婚。
I discovered while I was pregnant that if I died, the father of my child wouldn't get my pension if we weren't married.
不过,我真的没有想到我们在一起的岁月会如此短暂:23年,从我们初次相遇(卡那卡溪区域公园,我记得很清楚)到我死去,短短的23年。太短了。
However, I didn't think our time together would be so short: 23 years from our first meeting (at Kanaka Creek Regional Park, I'm pretty sure) until I died?
如果你们愿意的话,可以把它留给我,等你们走了以后,我再让它没有痛苦地死去。
If you want, you can leave her with me and I'll have her put to sleep2 after you've gone.
昨晚,我看了一部电影,电影很感人,讲述了一个女孩出了意外,她的灵魂出了身体,但是她还没有完全死去。
Last night, I saw a movie, it was so touching, the movie told about the girl got an accident, her soul got out of her body, but she did not die completely.
上帝没有说“我曾是谁的神”,而是说“我是”那些数个世纪之前已经死去的犹太人的神。
God did not say "I used to be the God" but "I am the God" of the Jews who had died centuries earlier.
一对曾经爱得死去活来的情侣,在分手的时候,也许会黯然说:“我已经没有那种感觉——”你以为那种感觉是什么?
A couple who ever love each other deeply will say with grief "I haven't had the feeling" when they part. What do you think of the feeling?
你看,外婆死去的时候没有闭上眼睛,她不想要失去我,我也不想失去她。
You see, Grandma died without closing her eyes. She didn't want to lose me, and I don't want to lose her either.
在长达几个月的时光里,我为了希望而奋斗差点不情愿地死去,我感到自己没有雄心了,但又没脸回家。
Months afterward the hope within me struggled to a reluctant death, and I found myself without an ambition. But I was ashamed to go home.
草、树和叶子选择了我,如果没有我,所有的动物都会死去。
I was chosen for grass, trees and leaves. Without me, all animals would die.
我来替地球上正在死去的数不清的动物讲话,因为他们没有地方可去。
I am here to speak for the countless animals dying across this planet because they have nowhere left to go.
找现在的境遇是再美好电没有,不过我对您起了一种怀念的心情,想在您死去以前来看您一次。
I am in the most brilliant circumstances, but there came a sort of desire over me to see you once more before you die;
在生命的尽头,他终于告诉弗兰克斯他保存着那顶帽子的原因,因为它的主人已经故去了。 :“我从来也没有想要忘记那个死去的德国士兵”父亲说。
Near the end of his life, he finally tells Franks he kept the hat because of the "death's head" insignia: "I never wanted to forget who these German soldiers really were.
在巨富中死去对我并没有意义,而临睡前能告诉自己我做了多么美妙的事情,这才是最重要的。
Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me... Going to bed at night saying we've done something wonderful... that's what matters to me.
我想深深地领受生活,吸取生活全部的甘醇…我要击败生命的敌人,在我死去的时候,不要发现自己从来没有生活过。
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life…to put to rout all that was not life; and not, when I came to die, discover that I had not lived.
我想深深地领受生活,吸取生活全部的甘醇…我要击败生命的敌人,在我死去的时候,不要发现自己从来没有生活过。
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life…to put to rout all that was not life; and not, when I came to die, discover that I had not lived.
应用推荐