我没有希望了,以为我们很快就要离婚,但我决定要有所行动。
I lost hope and thought that we'll get divorced soon... But then I decided to act on it.
我觉得我的生活是没有希望的,因为我的整个世界是黑暗的。
这也是我每天晚上试图向卡尔和范诺登耳朵里灌输的,这是一个没有希望的世界,不过用不着泄气。
Which is what I try to din into Carl and Van Norden every night. A world without hope, but no despair.
“很难接受,这一切在这么短的时间内发生了。”他面带迷茫地说。“这让我一下子感到老了,没有希望。”
“It's hard to accept that all this happened in a short time,” he said, bewildered. “It makes us feel old and without hope.”
我明白了,那些被认为是世界上最没有希望的人却经常富有人性,他们的心灵渴望被认同,也乐于做出回应。
I've learned that those considered the world's most hopeless are so often rich in humanity, with hearts yearning to be affirmed - and ready to respond.
我真是非常担心,我们公司这些日子亏损了那么多钱,要是在今后两个月里情况没有好转的话,我们就彻底没有希望,只好倒闭了。
I'm really worried - our company is losing so much money these days that if things don't get better in the next two months we'll be a basket case and have to go out of business.
当时我总是筋疲力尽,有段时间还觉得做什么都没有希望。
至于各国最终达成一致有多大可能,菲格尔斯说:“在我有生之年是没有希望了。”
On the possibility of nations reaching a final agreement on a climate change treaty, Figueres said: "I don't believe that we will ever have a final agreement on climate, certainly not in my lifetime."
我觉得这肯定是主在帮助我们看到这些的方法,除非我们依靠他来战胜而不是靠我们自己,我们就没有希望。
Seems to me that this must be our Lord's way of helping us to see that, unless we depend on Him to overcome on our behalf, we have no hope.
我所设想的全都是死亡和阴暗—大气阴暗的薄雾,人们因为周围徘徊的服务自我群体而担心自己的生活,饥饿,未来没有希望。
All I visualize is doom and gloom - dull haze in the atmosphere, people afraid for their lives because of wander bands of STSs, hunger, no hope for the future.
我来到来世的边缘,这里的万物永生——没有希望,没有幸福,也没有一张透过泪眼望见的脸庞。
I have come to the brink of eternity from which nothing can vanish — no hope, no happiness, no vision of a face seen through tears.
我明白了,那些被认为是世界上最没有希望的人却经常富有人性,他们的心灵渴望被认同,也乐于做出回应。
I've learned that those considered the world's most hopeless are so often rich in humanity, with hearts yearning to be affirmed-and ready to respond.
从一开始, 这种冒险就注定没有希望!比尔又说。我想咱们得自己去找!
That was a doomed venture from the start! Bill said again. I guess we'll have to find it ourselves!
我真是非常担心,我们公司这些日子亏损了那么多钱,要是在今后两个月里情况没有好转的话,我们就彻底没有希望,只好倒闭了。
I 'm really worried - our company is losing so much money these days that if things don't get better in the next two months we'll be a basket case and have to go out of business.
不,肯定没有。我觉得试题太难,通过是没有希望了。
No, definitely not. I thought the paper was terrible. I haven't got a hope of getting through.
我原以为排队是没有希望了,因为排队的人海了。
I thought it was hopeless to wait in the line because the line of people was endless.
我感到非常累,又饥又渴,觉得没有希望从这个孤岛上逃身。
I was feeling very tired, hungry and thirsty, with no hope of getting away from this lonely island.
我并没有希望你通过欺骗来找到一个暑期工作。
I didn't mean that you should try to con your way into a summer job.
我对于我们能够做到这些是乐观的,但我与那些认为没有希望的怀疑者交谈过。
I am optimistic that we can do this, but I talk to skeptics who claim there is no hope.
同学们,在我的发言结尾,没有祝愿,也没有希望,我会用心看着大家一路健康成长。 。
Students, and at the end of my speech, have no wish, no hope, I attentively watching everyone a healthy growth.
开头我还以为完全没有希望了,可我却在一瞬间毫无疑问地看到了那张我曾十分熟悉的面孔。
At first I thought it quite hopeless, but I have unquestionably seen, for a single moment, the face that I once knew so well.
我在基层曾经访问过一些“零就业”家庭,一个家庭没有一个人就业,真是毫无生气,没有希望。
I once visited some zero-employment families. When none of the family members has a job, the entire family is listless and hopeless.
既然,我总是能够改变自己的态度,所以我不认为这辈子会出现一个真正没有希望的情况“。
And since I can always change my attitude, I don't expect to find a really hopeless situation in this lifetime.
我非常高兴有没有希望我们周围的任何进展更快扢大学的孩子。
I was so glad there weren't any chirpy college kids around expecting us to move faster.
我真是非常担心,我们公司这些日子亏损了那么多钱,要是在今后两个月里情况没有好转的话,我们就彻底没有希望,只好倒闭了。
I "m really worried - our company is losing so much money these days that if things don't get better in the next two months we" ll be a basket case and have to go out of business.
我没有钱,没有人接济,没有希望。
我没有钱,没有人接济,没有希望。
应用推荐