谢尔顿:不是,垫子只是象征性的,我送你的是我沙发上的专座。
Sheldon: No. The cushion is merely symbolic. I'm giving you my spot on the couch.
爷爷摇摇头说:“当我向你奶奶求婚的时候,我就坐在这个沙发上,你奶奶就在这儿。”
Grandpa shook his head and said, "I sat in this sofa, with your grandma right here, when I asked her to marry me."
我假装我睡着了,在沙发上待了至少一个小时直到我的父亲离开这个房间。
I pretended I was asleep and stayed on the sofa for at least an hour until my father left the room.
“许多年以后,”爷爷继续说,“医生来告诉我你奶奶病了时,我坐在这张沙发上。”
"Many years later," Grandpa continued, "I sat in this sofa when the doctor called and told me that your grandma was ill."
那是很久以前的事了,但当我坐在沙发上,闭上眼睛,我觉得她就在我身边。
It was so long ago, but when I sit in this sofa and close my eyes I feel she is near.
坐在沙发上,我注意到桌子上有一张孩子们穿着老式衣服的照片。
Sitting on the sofa, I noticed a photo of kids in old-fashioned clothes on the table.
经过长时间的学习,躺在柔软的沙发上让我很放松。
It is very relaxing for me to lie on a soft sofa after a long time of study.
最受欢迎的演唱会包括抖音上的“抖音沙发演唱会”和新浪微博上的“我与你同在演唱会”。
Popular ones include "Doulive Sofa Concert" on Douyin and "I'm With You" on Sina Weibo.
如果我有耐心,我们经常一起玩耍、大笑,最近甚至一起坐在沙发上看书。
If I was patient, we often ended up playing, laughing, and recently, even sitting together on the sofa with a book.
如果她认为这个表情表达的是同情,这也是对的,这样的话我就不用去睡沙发了。
But it is also true that, had she explained my expression as empathy, I wouldn't be sleeping on the couch.
我在这个老沙发上大量地阅读、思考,做工作,而那沙发居然让我感到很舒服,但我希望永远也不要再睡在上面了。
I got a lot of reading, thinking, and work done, and the couch was pretty comfortable, but I hoped I wouldn't be on it forever.
漫漫长夜过去,为两个孩子洗涮干净,整理好被褥之后,我就会坐在沙发上,为如何才能把孩子们拉扯大而发愁。
Once the long slog toward bedtime was over and my two children scrubbed clean and in bed, I would sit on the couch and ache for grown-up company.
然而,从我在沙发冲浪朋友那儿听到的故事来看,这个无约会的规矩经常被人打破。
Yet judging by the stories I've heard from fellow couch surfers, the no-hook-up rule is broken all the time.
我曾在桌对面、沙发上、甚至就餐时接受过考核,也曾在别人的陪同下,接受过一对二和一对三的考核。
I've done appraisals across a table, on a sofa, even over a meal. I've had them a deux and a trois - with a facilitator in tow.
我的家人坐在沙发上就能知道每个人的一天怎么过的。
My family members catch up with one another's virtual day while sitting on our couch.
不打算只带着一个笔记本和一个杯子生活——我不喜欢沙发旅游或变成乞丐。
Not going to live with just a laptop and a mug - I'm not a fan of couch surfing or being a moocher.
母亲躺进了沙发,我挪开她的鞋,用枕头支起她的脚,在她腿上敷上冰袋。
After getting Mom to lie down on the couch, I remove her shoes, prop her feet up on a pillow and put a cold pack on her legs.
太考验耐力了不过在一年之内,我从沙发上开始,变成半程马拉松选手。
"It was an endurance struggle for me," Law says. "But in a year, I went from the couch to a half marathon."
我的堂兄弟会靠在沙发上,我抓住一些机会就往他跟前凑。
My cousin would recline on a couch, and I would seize some opportunity of edging up to him.
第一个月的时候,我的朋友必须24小时待在我家,睡在沙发上或者坐在我的卧室外面。
For the first month friends stayed at my house 24 hours a day — sleeping on the couch or sitting outside our bedroom door.
我想把书名叫:52周,52张沙发。它里面包含我是如何在好莱坞奋斗(没有和任何人同住),我希望这本书热卖。
I'm calling it 52 Weeks, 52 Couches: How I Slept my Way Through Hollywood (Without Sleeping with Anybody) and I hope to sell it soon.
“如果我决定帮你这个忙,”巴巴木沙发回答说,“我向你保证我做不到。”
"If I were disposed to do you that favour," replied Baba Mustapha, "I assure you I cannot."
我假装我睡着了,在沙发上待了至少一个小时直到我的父亲离开这个房间。
I pretended I was sleeping and stayed there for at least an hour on the couch until my dad left the room.
我躺在客厅的长沙发椅上,偷听着他们的谈话,开始担心爸爸描述的未来,这时我发现自己正望着几张家庭老照片。
As I lay on the living room couch, eavesdropping on their conversation, starting to worry about the future my father was describing, I found myself looking at some old family photos.
她把目光转向别处,和我分开身,转身趴在沙发扶手上等着我。
She looked away and freed herself from me, turned over and waited, slumped over the sofa arm.
沙发用的布料是我自己设计的,这是整个公寓里我最喜欢的家具。
The sofa is covered in one of my own designs and it is my favourite thing in the whole flat.
梦中我在自己的厨房里,而且我知道自己是在沙发上睡着的,毫无疑问我是在做梦。
Within the dream world, I was in my own kitchen, and I knew that my body was asleep on the couch and that I was definitely dreaming.
现在,我仍涉猎武术----在沙发床上展示自己闪电般的敏捷。
I still dabble in martial arts – displaying all the lightning grace and agility of a sofabed.
2008年初,我开始“沙发旅行”的时候,遇到了许多经常旅行的人,他们分布在世界各地。
When I started CouchSurfing in early 2008 I started meeting lots of people who traveled regularly and had been all around the world.
接下来,我就坐在沙发上理了20分钟的胡子,心里满是自责还有歉疚。
I spent the next 20 minutes shivering in the chair, full of shame and remorse.
应用推荐