难道我们不应该被给与更多帮助法系承受伤害的技能吗?比如干涉之类的?(译者注:这个问题问的,我汗…)
Should we not be give more abilities like that of Intervene that allow us to take the damage trying to be dealt to the healer?
我建议不使用铝烹饪器皿或铝止汗剂。
I recommend not using aluminum cooking ware or aluminum anti-perspirants.
我做了一系列衣服,能在水中或者在有汗的身体上分解。
I made a series of garments that disintegrate in water - or on the body, with sweat.
我做出这个决定,是因为我认为我们的安全在阿富汗和巴基斯坦岌岌可危。
I make this decision because I am convinced that our security is at stake in Afghanistan and Pakistan.
我觉得那些学校是阿富汗幸福感最强的地方。
Those schools felt like some of the happiest places in Afghanistan.
这就是为什么,在阿富汗选举之后,我坚持重新完整地回顾我们的战略。
That is why, after the Afghan voting was completed, I insisted on a thorough review of our strategy.
我突然意识到,在阿富汗和巴基斯坦边境处的大山上,“发电机的嗡嗡声”代表着什么。
I realised suddenly what a "generator hum" meant on a mountain in the border region between Afghanistan and Pakistan.
我知道这是事实,因为在阿富汗时,我也为是否寻医治疗PTSD心存疑虑。
I know this is true because I was also afraid to seek treatment for PTSD in Afghanistan.
两个星期以前,我出访阿富汗和巴基斯坦,即尚未阻断野生脊灰病毒本地传播的剩余四个国家中的两个。
Two weeks ago, I visited Afghanistan and Pakistan, two of the four remaining countries where indigenous transmission of wild poliovirus has not yet been interrupted.
虽然还面色如灰满身是汗,他还是想知道:难道我的目标是让他当众出丑?
Still gray and soaked with sweat, he wanted to know: Was my goal just to humiliate him in public?
对如今那些在伊拉克和阿富汗,利比亚和巴尔干步我后尘的人们,我怀着无比的尊重。
My respect for those who today follow the same path in Iraq and Afghanistan, Libya and the Balkans is unbounded.
盖茨说,“我向所有阿富汗人表达我诚挚的慰问和我个人对最近联军空袭造成无辜生命被剥夺的歉意。”
"I offer all Afghans my sincere condolences and personal regrets for the recent loss of innocent life as a result of coalition air strikes," Gates said.
为了了解那些深受着项法律影响的妇女,我开车10小时穿过阿富汗来到了巴米扬。
To see the women who will be worst affected by this law, I drove for 10 hours through rural Afghanistan to Bamiyan.
我往裤子上蹭掉手掌冒出的汗。
我知道了,那阿富汗经济状况如何呢?
我个人相信,在阿富汗因我们介入而死亡的平民远比因我们介入而获救的贫民少。
Personally, I believe that our involvement in Afghanistan has saved far more civilian lives than it has cost.
我希望他们能把行动扩大到与阿富汗接壤的地区。
I hope that will be extended to other parts of the country bordering Afghanistan.
直到我用托盘给她端去咖啡、橙汗和麦片粥,我才意识到母亲实际上为我这些举动感到懊恼。
It isn't until I bring her coffee and juice and cereal on a tray that I realize Mom is actually upset.
在采访过程中,我见到伊拉克和阿富汗的美军老兵网站执行主任保罗·里克霍夫的一篇推特,最近我遇到过他。
During the interview I saw a tweet from Paul Rieckhoff, the Executive Director of the Iraq and Afghanistan Veterans of America, who I met recently.
他说:“我无法想象从伊拉克撤军去增加阿富汗驻军这样一种政策。”
I find it difficult to conceive of a policy that withdraws from Iraq and increases our troops in Afghanistan.
我依然记得,演讲的那天上午,当我走上讲台,站在全班同学面前时,掌心里全是汗,我只得把双手捧起来作祈祷状,这样汗水才不至于揩到衬衫上。
The morning of the presentations, I remember my palms sweating so badly as I walked to the front of the class that I held my hands cupped in prayer formation, so I wouldn't wipe them on my shirt.
大家记得,我开始讲演时提到今天在阿富汗出生的一个女孩。
You will recall that I began my address with a reference to the girl born in Afghanistan today.
我参观过葛瑞格在阿富汗的一部分学校,这对我影响很大。
I've visited some of Greg's schools in Afghanistan, and what I saw worked.
我参观过葛瑞格在阿富汗的一部分学校,这对我影响很大。
I've visited some of Greg's schools in Afghanistan, and what I saw worked.
应用推荐