我想买一个埃菲尔铁塔模型作为去过巴黎的纪念品,但是缺货了。
I wanted to buy a model of the Eiffel Tower as a souvenir of Paris, but it was out of stock.
这些模型如今都陈列在总统办公室的书架上,我每天都会看到。
These models rest on the bookshelves in the Oval Office, and I see them every day.
我要画一个给鸟儿送食物的火车模型。
我在修我儿子的飞机模型。
趁我去康涅狄格美术馆的机会,我打算提前开始我下一份作业,关于微缩模型的作业。
I was thinking about getting a head start on my next assignment while I am at the gallery in Connecticut, the assignment on miniatures.
有一次,我做了个飞机模型,爸爸大吃了一惊。
那是你的飞机模型吗?是的,它是我的。
我当时非常吃惊,因为返溯实际上是对各种预测模型进行实际检验的标准方法。
I found that astonishing since backcasting is a standard reality test for forecasting models.
我建议从模型自身产生代码,因为你可以把它根目标和产生代码作比较。
I recommend generating code from the model itself because you can compare it with the target and generate code selectively.
我采用POJT对域模型类的业务方法进行测试。
I tested the business methods of domain model classes with POJTs.
因此在我的模型里显示未来将成为“海岸线”的地方会极可能被侵蚀进去。
So areas which my model shows as future 'coastline' would almost certainly be quickly eroded away.
我的wsfl流模型只可在已经接收到购买订单时才能够开始。
My WSFL flow model can only be kicked off once a purchase order has been received.
我想展示的模型已经,在你们今天的笔记中写明了,本质上。
So the model that I want to lay out is indicated on your notes for today.
通过逐步的细化,我可以从模型派生出更为详细的细节,然后可以从其中生成具体的实现。
Through stepwise refinement, I can drive the model to finer details, to a point where I can start generating concrete implementation artifacts from it.
这并不是一个非常正式的模型(呵呵),我只是喜欢用它来代表软件开发。
This isn't a formal model (heh), it's simply my favorite analogy for software development.
是否你正在试图创建模型,我不知道,一种特殊药品的功效,你们要经过一些入门步骤。
If you are trying to model, I don't know, the efficacy of a particular drug, these are the baby-steps that you will go through.
而且,这附近就有一个美国馆的模型,我希望你们都去看看。
There is, actually, a model of the Pavilion somewhere around here that I urge you to take a look at.
第一个是连续模型,现在我要关注另外一个重点。
So the first thing is the continuum model, now I focus on another, in my view, important aspect.
我先从对仓库模型的高级讨论开始,以便让您熟悉J CR。
I'll begin with a high-level discussion of the Repository model to familiarize you with the JCR.
我以它为模型,设计了书的开本、封面、内页字体和排版方式。
It gave me a model to use when I was making design choices about my book size, the cover and content fonts and layout.
MichaelSahota:好,在讨论schneider模型前,我想先提出警告:所有的模型都是错的,有些是有用的。
Michael Sahota: Okay, before I get into the Schneider model, I want to say there's a caveat, which is, all models are wrong, some are useful.
Razvan做了模型,我从相应的图片中引入材质。
Razvan did the model and I did the texturing from photographic references.
与构建复杂查询不同,我使用模型在Ruby(而非SQL)中遍历关系。
Instead of building complex queries, I can use the model to traverse relationships in Ruby instead of SQL.
在我的示例中,为保持模型整洁,我仅仅将这些值列举为拥有一个数据类型code。
In my example, to keep the model clean, I simply list these properties as having a data type code.
我通过以下方法在我的模型中展示这一点:添加一个单独的person类,并创建到Victim和witness类的关联。
I show that in my model by adding a separate Person class and creating associations to the Victim and Witness classes.
虽然这看起来很酷,可是我还是放弃了这种平面模型的方式,因为到最后我觉得这个和其他的景色比太直观了。
Although it looked cool, I abandoned this flat method of modeling because in the end I felt it too illustrative next to all the other landscapes.
我会用我的模型来分析这个问题,然后描述这个模型是如何在一个完全不同的行业里发生作用的。
Instead, I run the question aloud through one of my models. I'll describe how the process in the model worked its way through an industry quite different from their own.
因此,我在本书的撰写各章节时,了解了关于这些新标准和编程模型的大量信息,我相信这些标准和模型将很快在我们的客户项目中得到越来越多的应用。
So while writing my assigned book chapters, I learn a lot about these new standards and programming models, which I am sure I will start seeing more and more of in our customer projects pretty soon.
基准程序的焦点是为了显示每个模型的最佳性能;对于本文,我将尝试显示在每种模型中实现操作的最简便方法。
The focus in the benchmarks is to show each model at its best performance; for this article, I've tried to show the easiest way of accomplishing the operations in each model.
对于我的三元模型分析,我只利用了高差分三元模型作为消息分类器。
For my trigram analysis, I utilized only the most highly differentiating trigrams as message categorizers.
应用推荐