开业典礼所需要的东西,我替你措办。
I will make preparations for whatever needed for the opening ceremony for you.
在转角就有个电话亭,我替你叫辆救护车。
There is a phone booth just around the corner. I'II call an ambulance for you.
我替你把汽车擦洗了。
盖尔:你今天又要我替你去参加晚上的晚餐会?
Gale: you want me to be a stand-in for you again tonight at the dinner party?
我会对他们说,如果我替你做磁带记录工作,我能尝试做一条新闻吗?
I'd say to them, if I log your tapes, could I try doing a news story?
茱丽:这还差不多,好吧,我替你找个借口,但你要把车给我用一星期。
Julie : Now you're talking . All right . I'll cover for you . but you have to give me your car for a week.
吴先生上星期已被调到营业部。陈小姐接替了他的职位。我替你把电话接给她。
Mr. Wu was transferred to the Sales Department last week. Miss Chen took over his job. I'll put you through to her.
这么说,你是要我替你拿背包、热水瓶、我们的野餐,还有你。没有问题,上来吧。
So, you want me to carry your backpack, your thermos flask, our picnic, and you as well. No problem, jump on.
亨利,我都替你不好意思了。别辜负了这位好先生的美意,要我替你来表示谢意吗?
Henry, I'm ashamed of you. You don't half thank the good gentleman. May I do it for you?
是我亲手给戴上的项链,而且还是我替你扣好的。如果你连这都不知道,那你就不是真新娘。
I myself put it round your neck, and I myself fastened it, if you do not know that, you are not the true bride.
杰克,我收到你的留言了,我替你找了一位电脑专家,假如他明天上午10点去拜访你可以吗?
Yuna: Jack.I heard your message and found someone who is a computer expert for you.Is it okay with you if he visits tomorrow morning at ten o'clock?
我来免去你多费口舌的麻烦,让我替你回答——因为我已经有了—个妻子,你会回答——我猜得对吗?
I will spare you the trouble of much talking; I will answer for you — Because I have a wife already, you would reply. — I guess rightly?
为什么,简?我来免去你多费口舌的麻烦,让我替你回答——因为我已经有了—个妻子,你会回答——我猜得对吗?
Why, Jane? I will spare you the trouble of much talking; I will answer for you — Because I have a wife already, you would reply. — I guess rightly?
噢,请等一下琼斯夫人.让我替你查一下.是的,我们有你的预约,一间有淋浴和成对单人床的房间, 时间是三天,对吗?
Clerk: Oh, just a minute please, Mrs. Jones. Let me check it for you. Yes, we have your reservation. A single with shower and a double with twin beds for three days, Is that right?
你若藏了我的仆人,就替我把他找来,免得你因所作的事后悔。
If thou hast hid my servant, find him for me, or thou shalt sup sorrow for what thou hast done.
听说你因为压力产生了睡眠问题,我很替你难过。
l am sorry to hear that you are having trouble sleeping at night due to pressure.
比利:你回来以后能替我一会儿吗,我也要去给我妈妈买礼物?
Billy: After you come back can you cover for me while I go and buy something for my Mom?
替我把它写下来,下星期我要把这话用在我的专栏里……对了,你读过司太克的书吗?
Write it down for me. I'll use it in my column next week… By the way, did you ever read Stekel?
我是使用贵公司产品方面的专家,闭着眼睛我都能替你写出用户指南来。
I am an expert at using your product and can write your user guide with my eyes closed.
如果你自己本身不是一个程序员,我觉得一开始你最好是把你的最初好的想法外包给经验丰富的人来替你做。
If you're not a programmer yourself, I think a good way to get started is to outsource your initial ideas to someone with more experience.
戴夫:可是你怎知道我在替“网路搜寻家”工作?
今天我将替你解决你所有的难题。
戴夫:你怎知道我在替“网路搜寻家”工作?
戴夫:你怎知道我在替“网路搜寻家”工作?
应用推荐