我曾经相信数字、方程、逻辑都有它自身原因。
I've always believed in Numbers, in equations and logics that lead to reason.
你在抄袭我们‘他吼道,’我曾经相信你,现在你却在抄袭我们!
‘You’re ripping us off!’ he shouted. ‘I trusted you, and now you’re stealing from us!’
我曾经相信永远,但是永远太美丽难以实现。我对着每一颗星星许愿。
I used to believe in forever. But forever's too good to be true. I've hung a wish on every star.
我曾经相信牛奶是大自然中最完美的食物,曾经相信牛奶对人身体非常有益。
I believed that milk was nature's most perfect food. I believed that milk did the body good.
鉴于以上因素,我曾经相信,并且现在更坚定地认同了各个大学的唯一且不可替代的使命。
For all these reasons I believed--- and I believe even more strongly today---in the unique and irreplaceable mission of universities.
我今天很惭愧我曾经相信那些谎言,但是那种态度揭示了我的疏忽和我自私的行为。我家里愤怒的女人折射出她有个不尽职的丈夫。
I am ashamed today that I ever believed those lies, but that attitude fueled my neglectful, selfish behavior. The angry woman in my house reflected her unrighteous husband.
你可能曾经对跑步腰带毫无兴趣,因为他们看起来太像腰包了,相信我,其实我也这么想过。
You may have stayed away from running belts because you think they look too much like fanny packs and, trust me, I had the same thoughts.
我曾经送了一张电视塔的照片给住在纽约的朋友,他问我是不是用photoshop做出来的图片,他根本不相信这竟是一座真的建筑。
I once sent a photo of it to a friend in New York, and he asked me if I had been playing on Photoshop again, he simply didn't believe it was a real building.
听说Kermit the Frog曾经来过这里,我也和他有同感就是,没有深厚阅历的人来这里可并不容易,但我相信他一定没有想到我竟会这么容易的做到。
I'm sure he didn't find it any easier being up here than I do.
她曾经对我很恼火,因为我会质疑所有的事情,除非有人能拿出事实,否则我不相信任何事。
She used to be annoyed with me because I would challenge everything she said and not believe anything unless someone could show me the facts.
这里是一个列表,我相信我们反对核能的人一部分(包括我本人在内),曾经用过下列的这些双重标准来反对过核能。
Here is a list of what I believe are the double-standards that some of us who have opposed nuclear power (I include myself in this) have used when arguing against it.
事实上,当我曾经是一个小男孩的时候,我崇拜我的父亲,我相信他不仅是世界上最聪明的男人,而且还是世界上最高大的男人。
In fact, when I was a young boy, I worshipped my father, whom I believed to be not only the most brilliant but also the tallest man in the world.
我认为曾经有这样一种趋势,人们相信互联网、台式电脑的广泛应用与英语在全球范围的传播之间是有必然联系的。
There's a tendency, I think, to believe that the spread of the Internet and the desktop computer is inherently connected to the global spread of the English language.
我相信,那些闻起来味道糟透了的代码可能是其他人曾经编写的最好的代码。
What I might deem as terribly smelly code could be the finest piece of work someone else has ever written.
就像美国一位博主阿里·克亚·米里坎曾经说过,“如果可以的话,我愿意在我醒着的每时每刻都在线,我相信很多同龄人也是一样的。”
As Arikia Millikan, an American blogger, once put it, "If I could be jacked in at every waking hour of the day, I would, and I think a lot of my peers would do the same."
在洛斯·阿拉莫斯和拉斯穆森匆匆吃过午餐之后(那地方让我失魂落魄的),我不相信这会是我曾经称为生命的东西。
After having a nervous lunch in Los Alamos with Rasmussen (the place spooked me out), I'm not convinced it will be something I would ever call life.
曾经的我并不相信这些,我希望摆脱过往或者至少降低它的影响。
However sometimes I do not believe it and that is the piece of me I want to loose or at least make smaller.
相信我,我曾经历无数失败。
宝宝们,你知道,在这件事之前我真的相信他曾经和孩子们在一起工作,因为他喜欢孩子。
Babies, you know, before this happened I really believe he would have been working with children, because he adored children.
俄罗斯出生的美国歌手索非塔克说:“我曾经很有钱也曾经很贫困,请相信我,有钱真好。”如果我们听见霍多尔科夫斯基引用这句话,不要责怪他。
Mr. Khodorkovsky can't be blamed if he's caught quoting the late Russian born-American singer Sophie Tucker: "I've been rich and I've been poor," she said, "and believe me, rich is better."
我曾经在公司听到演讲者损对手公司--"当然这些都是在Y公司出现的问题,已经被我解决掉了。 我相信在这里,在X公司,完全没有这样的问题!
I've had speakers diss rival companies -- "Of course these are some of the problems that came up when I was over at Company Y. I'm sure nobody here at Company X runs into that problem!"
我要学会原谅那些曾经“伤害”过我的人,虽然对我来说很不容易,相信,既然做了,我就会感受到宽容的快乐。
I have to learn to forgive those who have "hurt" my people, although not easy for me, I believe, as do, I will feel the joy of tolerance.
我相信我们以前肯定有一些…问题…。曾经…那些国家,以前,还不强大时:德国,俄罗斯,日本,中国。
I believe we had certain... problems... once... with nations who, at the time, were not stronger: Germany. Russia. Japan. China.
还有,我相信你们在拍摄这部电影时曾经有过这么一个特殊的经验。你们是否因为成长得太快以致盔甲穿不上去?
Will, you've had a peculiar experience making this film, I believe, because you were growing too fast for the armor that you had to wear?
握在手里,我不得不相信,这里曾经是渤海滩涂。
Hold an in hand inside, I have to believe, here ever is pool in Bohai Sea.
这是我喜欢的气氛,真是难以相信,我曾经在很多球场踢过球,但是没有哪一个像在利物浦踢球一样。
It's the atmosphere I love. It's unbelievable. I've played in a lot of stadiums but for me there is nothing like playing at Liverpool.
这是我喜欢的气氛,真是难以相信,我曾经在很多球场踢过球,但是没有哪一个像在利物浦踢球一样。
It's the atmosphere I love. It's unbelievable. I've played in a lot of stadiums but for me there is nothing like playing at Liverpool.
应用推荐