原来也是一种最好的赛车,我曾经拥有。
我曾经拥有过,而代价就是我必须还回来。
I've been given something for a while, and the price of it is that I have to give it back.
名气总会消逝,再见,我曾经拥有过你,名气。
我不需要你记得我爱过你逝去的我也不想记得我曾经拥有过。
I don't need you remember I love you the fading I also don't want to remember that I had.
主题曲‘挪威的森林’里唱着‘我曾经拥有过一个女孩,或许该说她曾经拥有过我’。
The titular song 'Norwegian Wood' sings, 'I once had a girl, or should I say she once had me.
“我想孩子们能有我曾经拥有的:一个挪威童年,”他这样解释自己回莫尔德的原因。
"I wanted the kids to have what I had: a Norwegian childhood," he says of the move to Molde.
但我可以说,这是迄今为止我永远需要最好的表面收音机我曾经拥有的,可能是最后一个。
But I can say that this is by far the nicest surface radio I've ever owned and probably the last one I'll ever need.
我的朋友,如果你曾经在这里,你会感知并拥有知识的力量。
Wert thou but once here, my friend, though wouldst feel and own the power of knowledge.
我拥有这些书已经好几年了,它们代表了我曾经想成为什么样的人。
I've had those books for years. They represent the person I once aspired to be.
我恳求拥有我曾经爬上的那个巢穴的商人(因为每个商人都拥有属于自己的巢穴)拿走随他高兴数量的那一份。
I prayed the merchant who owned the nest to which I had been carried (for every merchant had his own) to take as many for his share as he pleased.
我在曾经从事的很多软件开发项目中观察到,软件开发中一直存在这样一种现象:您实际拥有的架构往往与想象中的不同。
Of the many software development projects I've worked on and observed, one thing is almost a constant: The architecture you think you have is often different than what you actually have.
这样,我可以听到我自己对我喜欢或深爱的人说再见,或者享受作为一个网友曾经拥有的美好。
So that I could hear myself say good-bye to this person that I really liked, or loved, or enjoyed having as a Facebook friend.
就如我曾经想过要买下所有的苹果产品,但是我现在只拥有一台苹果笔记本。
I've considered buying just about every Apple product, but all I have is the one Macbook.
奥巴马软化我和欧洲许多实业家及其他人谈话,他们已经失去了曾经暂时拥有的敬畏——我们选出了一位非裔美国人,而且是很酷的全球人物。
Obama fatigue. I talked to numerous businesspeople and others in Europe who had lost the awe they had—briefly—that we had elected an African-American, and a cool global guy at that.
梅尔文·布拉格说:“在该电影的最后几分钟里,和我周围许多人一样,我深深地感动了。”我觉得我们或者因为失去曾经的拥有而悲痛,或者在希冀能有所保留。
Here's Melvyn Bragg: "it seemed to me in the final minutes of that film, when like many around me I was deeply moved, that we either mourn the loss of what we had or wish to retain a version of it."
真的,我曾经想过总有一天,我要过上好日子,我们将结婚,我们将拥有幸福的老式家庭。
I really thought that one of these days I'm going to get my life together and we're going to get married and we're just going to have this happy old family.
我曾经渴望能暂时使用一部Android手机,然后,上周突然有机会我能拥有一部Nexus One手机,当然我得把握机会。
I've had an itching to get an Android phone for a while, and then the opportunity to get a Nexus one popped up last week, I jumped at it.
我徒然渴望的所有事物和我已经得到的所有事物- - -让他们过去吧。但让我真正拥有我曾经弃绝和没有注意到的事物吧。
Things that I longed for in vain and things that I got — let them pass. Let me but truly possess the things that I ever spurned and overlooked.
那些曾经所拥有的时光,那些我不能说再见的时光,已经离我而去。
Use the time that I have, I can't say goodbye, have to make it right.
我曾经很喜欢苹果,并且拥有一台,但是我现在开始喜欢P.C。那种笨笨的感觉。(翻译不靠谱)
I used to prefer Macs, and I have a Mac, but I kind of like the dorkiness of the P. C. commercials.
我曾经听人说过,当你不能再拥有的时候,唯一可以做的就是令自己不要忘记。
I once heard that, the only thing you can do when you no longer have something is not to forget.
我曾经在梦境里所梦想这种包括平静和惊恐的感情,包括拥有蝴蝶和很镇定自若的感情。
This feeling of being both scared and at peace, of having both butterflies and a sense of calm, is a feeling that I have only dreamed about.
二年后第一次听完她说的话,我感到我很幸运曾经拥有关这个世界最后的画面。
After listening to her for the first time in two years I felt lucky to have at least pictures to relate to the world.
二年后第一次听完她说的话,我感到我很幸运曾经拥有关这个世界最后的画面。
After listening to her for the first time in two years I felt lucky to have at least pictures to relate to the world.
应用推荐