就动物权利而言,一想到现如今的工厂化农场里动物是如何遭到虐待,我就不寒而栗。
With regards to animal rights, I shuddered to think of how animals are abused on today's factory farms.
相反的是,在这场暴风正强时,暴风也就是我说的神风,上帝甚至剥夺了约伯发问的权利。
Instead, in the midst of a storm - a kamikaze - he denied Job even had the right to ask the question.
除了健康与环境方面的考虑之外,我之所以会成为素食主义者的主要原因,是动物权利以及精神状态。
In addition to health and environmental concerns, my primary reasons for being a vegetarian is animal rights and spirituality.
我相信死者是太平了,可没有权利来轻贱他们。
I believe the dead are at peace: but it is not right to speak of them with levity.
我的父母在价川服刑之际,他们被准许结婚(有时候,如果一些囚犯工作很卖力,被国安机关的人看顺眼了,就可以获得结婚的权利)这也是为什么我和我哥哥都天生是囚徒的原因.
(Sometimes, inmates are given permission to marry if they work very hard and find favor in the eyes of the State Security agents). This was how both my brother and I were born as political prisoners.
其实我向别人借钱,并不是说别人就一定要借钱给我,因为借不借是别人的权利,我没有资格强迫别人,就算是好朋友也是这样。
To be honest, I did not think that others should lend me money when I asked them for it, because it was their right to choose to give or not.
我认识他的时候,他正处于极度的矛盾之中,是热爱捷克这个国家还是热爱自由权利。
When I knew him, he was tortured by the conflict between his love of Czechoslovakia and his love of freedom.
让我的病人吃惊的是,只是跌跌撞撞地经过“他可以安慰自己”这个观点似乎赋予了他这样做的权利。
To my patient's surprise, simply stumbling across the idea that he could comfort himself seemed to grant him the power to do it.
我不喜欢他关于欧洲,社会政策或像同性恋权利等一些问题上的立场,但有两点让我乐意和他交往:一是他是个圈外人,二是他有胆魄。
I did not share or like his attitudes on Europe, social policy or on issues like gay rights, but there were two points of connection: he was an outsider and he had balls.
“我去那儿的其中一个目的是研究这样一个体系,在这个体系中,男人并不享有西方世界里的那种权利,”伊芙琳·布莱克伍德说,她是普度大学的一位人类学教授。
"One of the reasons I went there was to study a system where men don't have the kind of power we are used to in the West," said Evelyn Blackwood, an anthropology professor at Purdue University.
我在法国长大,在那儿每年五个、七个、甚至九个星期的假期似乎不仅是神圣权利,而且甚至是最能实现自我的职业中,最上等的、最梦寐以求的一部分。
I was brought up in France, where five, seven, even nine weeks of vacation per year is seen not only as a sacred right, but the choicest, most coveted part of even the most fulfilling career.
我认为赵先生所遭遇的情形,是所有捍卫食品权利的人士所关心的根源问题。
Zhao is a source of concern to all those who defend the right to food, "DE Schutter said."
后来我了解到,这些孩子应该在他们父母户口所在地的省份上学,户口是一种本地居住证,它允许某个家庭享有当地社会服务的权利。
I learned later that these children are supposed to attend school in the province where their parents have a hukou, the local residence permit that entitles a family to social services.
尽管有特许销售合同的约束,我的权利还是多的可以塞满一辆运钞车。 我有的是。
Notwithstanding a franchise agreement, I could load a Brinks vehicle with [rights] I've got so many of them.
我的结论是,不能以效率和成本最小化为依据来决定公共政策、侵权法、权利或责任。
I conclude that we cannot decide on public policy, tort law, rights, or liabilities on the basis of efficiencies or minimizing of costs.
我深切关注的是游戏开发者表现自我的权利。这是一个原则性问题,远远超越目前种种话题所讨论的范畴。
But I do care very deeply for the rights of game developers to express themselves, and that is a principle that transcends the excesses of any particular title.
我相信那些飞黄腾达的人不应该把财富看成是个人声誉与权利的象征,而应该是帮助不幸的人们的责任。
I do believe that those of us who have prospered should view our good fortune not as an indication of personal merit or entitlement, but as an obligation to recognize the needs of others.
利用两个字典的定义,本文中我的意图是处理围绕权利的实行,或控制的关键概念。
Making use of both dictionary definitions, then, it is my intent in this article to deal with key concepts around the exercise of authority, or of control.
皮特•格莱克:我坚信喝水是人类的一项基本权利,这是我最关注的问题。
Peter Gleick: Probably my biggest concern is that I believe very strongly that water is a human right.
那天的愤怒是我整个人生的推动力,直接将我推向了公民权利运动。
My outrage that day became the propellant of my life, driving me straight to the civil rights movement, where I've worked ever since.
我更把它看做是得到一张开快车得到罚单,如果我不遵守那条规则我就必须付罚款甚至失去驾驶的权利。
I look at it more like getting a speeding ticket. There's a rule there and if I don't follow it, I have to pay a fine and may even lose my privilege to drive.
我只是说我没有权利来做这个决定,只要这图片是合法,我没有权利阻止你看一个关于它的网页。
I'm just saying that I'm in no position to make that determination — and, so long as the image is legal, I'm in no position to keep you from looking at a Web site about it.
“现在每一个我所了解的包装食品品和连锁餐馆的企业是对于法律规定的权利很是头疼,”瑞银集团的帕尔曼先生表示。
“Every packaged-food and restaurant company I know is concerned about regulation right now,” says Mr Palmer of UBS.
诺亚走出法庭后表示,“他们正在阻止我制作自己的纪录片,我将为保护自己的权利而战斗,这个裁决是不公正的。”
"They're trying to stop me from making my documentary and I'm fighting for my rights," said Noa outside the courtroom. "They're not being fair."
我希望通过电影人物的内心世界告诉观众:每个人都会为生活而奋斗,爱情和尊严是任何一个人应有的平等权利。
To show that everybody fights for life, everybody loves, and every individual has the right to live with dignity.
我希望通过电影人物的内心世界告诉观众:每个人都会为生活而奋斗,爱情和尊严是任何一个人应有的平等权利。
To show that everybody fights for life, everybody loves, and every individual has the right to live with dignity.
应用推荐